Yoroppa shiso no rekishiteki hatten: Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
(No difference)

Revision as of 16:29, 19 February 2014

Translated with an afterword and notes by Nobuo Iizuka. 204p. 2 pages of photographs. Tokyo: Risosha, 1967


Contents

  1. Yoroppa shiso no rekishiteki [Der europäische Gedanke in seiner historischen Entwicklung]
  2. Yoroppa no doutokuteki kyusai [Die moralische Entgiftung Europas]
  3. Kino no Wiin [Das Wien von Gestern]
  4. Asu no rekishi kijutsu [Geschichtsschreibung von morgen]. [5]. Sozo suru shijin toshite no rekishi [Die Geschichte als Dichterin]
  5. Bomeisha no yado [Das Haus der tausend Schicksale]
  6. Montenyu [Montaigne]
  7. Yakusha atogaki [Translator’s afterword and notes] [Nobuo Iizuka. “Yakusha no atogaki”, pp. 193-204]