Souza, Claudio de: Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
''Os últimos dias de Stefan Zweig''. Rio de Janeiro: Livraria Editora Zelio Valverde / P. E, N. Clube do Brasil, 1942, pp. 16-18. Sentences extracted from the article printed in the ''Jornal co Commercio''
'''[1942]: Livraria Editora Zelio Valverde / P. E, N. Clube do Brasil, Rio de Janeiro'''
 
''Os últimos dias de Stefan Zweig''. 79p. Rio de Janeiro:  1942. Pages 16-18 contain sentences extracted from the Portuguese translation of the lecture "L'unité spirituelle du monde", delivered by Stefan Zweig in the Instituto Nacional de Música, Rio de Janeiro, on 27 August 1936. The lecture was translated into Portuguese by João Luso and printed under the title "A unidade espiritual do mundo" in the ''Jornal do Commercio'' [Rio de Janeiro], 13 September 1936


===Translations===
===Translations===


'''French'''
'''French'''


''Les derniers jours de Stefan Zweig''. Preface by André Maurois. Translated from the Portuguese. Translator not indicated. Mexico, D. F.: Éditions Quetzal, 1944, pp. 31-33 [Pasaje Iturbide, No. 18]. Portrait of André Maurois, p. (9); portrait of Stefan Zweig, p. (17)
'''[1944]: Éditions Quetzal, México, D. F.'''
 
''Les derniers jours de Stefan Zweig''. Preface by André Maurois. Translated from the Portuguese. Translator not indicated. 103/(6)p. [Pasaje Iturbide No. 18]. André Maurois. "Préface", pp. (11)-16. Portrait of André Maurois, p. (9); portrait of Stefan Zweig, p. (17). Pages 31-33 contain the French translation of the sentences extracted from Stefan Zweig's lecture that appeared in the ''Jornal do Commercio''. Page (105) contains a photograph of an autograph letter from Stefan Zweig to Claudio de Souza, dated 17 May 1941. Pages (106)-(107) also contain a photograph of an autograph letter from Stefan Zweig to Claudio de Souza, dated 18 XII 1941


'''Spanish'''
'''Spanish'''


''Los últimos días de Stefan Zweig''.  Preface by André Maurois. Translated from the Portuguese. Translator not indicated. Mexico, D. F..: Tall. B. Costa-Amic, 1944
'''[1942]: Librería Perlado - Editores, Buenos Aires'''
 
''Los últimos días de Stefan Zweig''. Translated by Oscar A. Riveira. Introductory note by the editor concerning the friendship between Stefan Zweig and Claudio de Souza, p. 5. 74/(2)p. Pages 17-19 contain the Spanish translation of the sentences extracted from Stefan Zweig's lecture that appeared in the ''Jornal do Commercio''
 
'''[1944]: Editorial B. Costa-Amic, México, D. F.'''
 
''Los últimos días de Stefan Zweig''.  Preface by André Maurois. Translated from the Portuguese. Translator not indicated. 108/(4)p.  André Maurois. "Préface", pp. (5)-13. Portrait of André Maurois, p. (6); portrait of Stefan Zweig, p. (16). Pages 28-30 contain the Spanish translation of the sentences extracted from Stefan Zweig's lecture that appeared in the ''Jornal do Commercio''. Page (50) contains a photograph of an autograph letter from Stefan Zweig to Claudio de Souza, dated 17 May 1941. Pages (56)-(57) also contain a photograph of an autograph letter from Stefan Zweig to Claudio de Souza, dated 18 XII 1941






[[Category:Secondary Literature / Authors (Portuguese)]]
[[Category:Secondary Literature / Authors (Portuguese)]]
[[Category:Secondary Literature / Authors (French)]]
[[Category:Secondary Literature / Authors (Spanish)]]

Latest revision as of 15:01, 30 July 2014

[1942]: Livraria Editora Zelio Valverde / P. E, N. Clube do Brasil, Rio de Janeiro

Os últimos dias de Stefan Zweig. 79p. Rio de Janeiro: 1942. Pages 16-18 contain sentences extracted from the Portuguese translation of the lecture "L'unité spirituelle du monde", delivered by Stefan Zweig in the Instituto Nacional de Música, Rio de Janeiro, on 27 August 1936. The lecture was translated into Portuguese by João Luso and printed under the title "A unidade espiritual do mundo" in the Jornal do Commercio [Rio de Janeiro], 13 September 1936

Translations

French

[1944]: Éditions Quetzal, México, D. F.

Les derniers jours de Stefan Zweig. Preface by André Maurois. Translated from the Portuguese. Translator not indicated. 103/(6)p. [Pasaje Iturbide No. 18]. André Maurois. "Préface", pp. (11)-16. Portrait of André Maurois, p. (9); portrait of Stefan Zweig, p. (17). Pages 31-33 contain the French translation of the sentences extracted from Stefan Zweig's lecture that appeared in the Jornal do Commercio. Page (105) contains a photograph of an autograph letter from Stefan Zweig to Claudio de Souza, dated 17 May 1941. Pages (106)-(107) also contain a photograph of an autograph letter from Stefan Zweig to Claudio de Souza, dated 18 XII 1941

Spanish

[1942]: Librería Perlado - Editores, Buenos Aires

Los últimos días de Stefan Zweig. Translated by Oscar A. Riveira. Introductory note by the editor concerning the friendship between Stefan Zweig and Claudio de Souza, p. 5. 74/(2)p. Pages 17-19 contain the Spanish translation of the sentences extracted from Stefan Zweig's lecture that appeared in the Jornal do Commercio

[1944]: Editorial B. Costa-Amic, México, D. F.

Los últimos días de Stefan Zweig. Preface by André Maurois. Translated from the Portuguese. Translator not indicated. 108/(4)p. André Maurois. "Préface", pp. (5)-13. Portrait of André Maurois, p. (6); portrait of Stefan Zweig, p. (16). Pages 28-30 contain the Spanish translation of the sentences extracted from Stefan Zweig's lecture that appeared in the Jornal do Commercio. Page (50) contains a photograph of an autograph letter from Stefan Zweig to Claudio de Souza, dated 17 May 1941. Pages (56)-(57) also contain a photograph of an autograph letter from Stefan Zweig to Claudio de Souza, dated 18 XII 1941