Magelani * Amerigo: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 19: | Line 19: | ||
'''Contents:''' | '''Contents:''' | ||
<lst type=bracket start=1> | <lst type=bracket start=1> | ||
Sṭepan Cvaigi da misi epopea [Introduction by Aḳaḳi Gelovani], pp. 3-21 | |||
Magelani [Magellan. Translated by Aḳaḳi Gelovani], pp. 22-255 | Magelani [Magellan. Translated by Aḳaḳi Gelovani], pp. 22-255 | ||
Amerigo [Amerigo. Translated by Šalva Buačije], pp. 256-332 | Amerigo [Amerigo. Translated by Šalva Buačije], pp. 256-332 |
Revision as of 23:23, 17 October 2014
[1959]: Codna, Tbilisi
Magelani - Amerigo [Magellan. Der Mann und seine Tat / Amerigo. Die Geschichte eines historischen Irrtums]. Translated by Aḳaḳi Gelovani and Šalva Buačije. 438p. [Series: Samecniero-sathawgadaslawo Bibliotheka]
Contents:
[1].
Sṭepan Cvaigi da misi epopea [Introduction by Aḳaḳi Gelovani], pp. 5-25
[2].
Magelani [Magellan. Translated by Aḳaḳi Gelovani], pp. 27-298
[3].
Amerigo [Amerigo. Translated by Šalva Buačije], pp. 299-384
[4].
Ukvdavebis xizani [Flucht in die Unsterblichkeit. Die Entdeckung des Pazifischen Ozeans, 25. September 1513. Translated by Aḳaḳi Gelovani], pp. 385-412
[5].
Brjola samxret poliusisatvis [Der Kampf um den Sudpol. Kapitan Scott, 90. Breitengrad, 16. Januar 1912. Translated by Šalva Buačije], pp. 413-438
[1962]: Sabčota maerali, Tbilisi
Ḳacobriobis varsḳvlaviani saatebi. Istoricul-geograpiuli motxrobebi. Translated by Aḳaḳi Gelovani and Šalva Buačije. 408p. Reprinted 1971: Ganatleba, Tbilisi
Contents:
[1].
Sṭepan Cvaigi da misi epopea [Introduction by Aḳaḳi Gelovani], pp. 3-21
[2].
Magelani [Magellan. Translated by Aḳaḳi Gelovani], pp. 22-255
[3].
Amerigo [Amerigo. Translated by Šalva Buačije], pp. 256-332
[4].
Ukvdavebis xizani [Flucht in die Unsterblichkeit. Die Entdeckung des Pazifischen Ozeans, 25. September 1513. Translated by Aḳaḳi Gelovani], pp. 333-358
[5].
Brjola samxret poliusisatvis [Der Kampf um den Sudpol. Kapitan Scott, 90. Breitengrad, 16. Januar 1912. Translated by Šalva Buačije], pp. 359-379
[6].
Eldorados aǧmočena [Die Entdeckung Eldorados. J.A. Suter, Kalifornien, Januar 1848. Translated by Aḳaḳi Gelovani], pp. 380-388
[7].
Pirveli sitqva okeanis miǧmidan [Das erste Wort uber den Ozean. Cyrus W. Field, 28. Juli 1858. Translated by Šalva Buačije], pp. 389-408