Américo Vespucio: Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 14: Line 14:




'''[1958]: Editorial Janés, Barcelona'''
"Américo Vespucio" [Amerigo. Die Geschichte eines historischen Irrtums. Translaetd by Alfredo Cahn] in [[Obras de Stefan Zweig]], Vol. 1, No. , pp. 407-481
'''[1962]: Editorial La Prensa, México, D.F.'''
''Américo Vespucio. Historia de una inmortalidad a la que América debe su nombre'' [Amerigo. Die Geschichte eines historischen Irrtums]. Translated by Alfredo Cahn. 173p. Illustrated





Revision as of 17:51, 4 December 2014

[1942]: Editorial Claridad, Buenos Aires

Américo Vespucio. Historia de una inmortalidad a la que América debe su nombre [Amerigo. Die Geschichte eines historischen Irrtums]. Translated by Alfredo Cahn. 176p. Illustrated. [Biblioteca de obras famosas, 80]. 2nd edition. 1942 [Biblioteca de obras famosas, 9]


[1946]: Editorial Lara, Barcelona

Américo Vespucio. Historia de una inmortalidad a la que América debe su nombre [Amerigo. Die Geschichte eines historischen Irrtums]. Translated by Alfredo Cahn. 161p. Illustrated [Colección liceo]


[1952]: Editorial Apolo, Barcelona

Américo Vespucio. Historia de una inmortalidad a la que América debe su nombre [Amerigo. Die Geschichte eines historischen Irrtums]. Translated by Alfredo Cahn. 191p. Illustrated. [Colección prisma]


[1958]: Editorial Janés, Barcelona

"Américo Vespucio" [Amerigo. Die Geschichte eines historischen Irrtums. Translaetd by Alfredo Cahn] in Obras de Stefan Zweig, Vol. 1, No. , pp. 407-481


[1962]: Editorial La Prensa, México, D.F.

Américo Vespucio. Historia de una inmortalidad a la que América debe su nombre [Amerigo. Die Geschichte eines historischen Irrtums]. Translated by Alfredo Cahn. 173p. Illustrated