Amerigo. Récit d'une erreur historique: Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:




'''[1992]: Éditions Belfond, Paris'''
'''[1992]: Éditions Pierre Belfond, Paris'''


''Amerigo. Récit d'une erreur historique''. Translated by Dominique Autrand. Cover design by Michel Waxmann. 90/(6)p. [Le Livre de pche, 14058]. Reprinted 1993
''Amerigo. Récit d'une erreur historique''. Translated by Dominique Autrand. Cover design by Michel Waxmann. 90/(1)p. Reprinted 1993. New impression 1996




'''[1994]: Éditions Belfond, Paris'''
'''[1994]: Éditions Pierre Belfond, Paris'''


''Amerigo. Récit d'une erreur historique''. Translated by (Dominique Autrand). 121/(1)p. [Livre en gros caractères / Large print edition]
''Amerigo. Récit d'une erreur historique''. Translated by (Dominique Autrand). 121/(1)p. [Livre en gros caractères / Large print edition]
Line 17: Line 17:




'''[1996]: Librairie générale francaise, Paris'''
'''[1996]: Librairie générale française / Pierre Belfond, Paris'''
 
''Amerigo. Récit d'une erreur historique''. Translated by Dominique Autrand. 121/(2)p. [Le Livre de poche, 14058]. Reprinted 1997, 2009
 
 
'''[2013]: Éditions Flammarion, Paris'''
 
''Amerigo. Récit d'une erreur historique''. Translated with an introduction and notes by Élisabeth Landes. 129/(1)p. Illustrated [Étonnantiss!mes]
 
'''Contents:'''
<lst type=bracket start=1>
Stefan Zweig et le "parrain de l' Amérique" [Élisabeth Landes], pp. 5-(11)
Amerigo, pp. 15-(18)
La situation historique, pp. 19-(36(
Pour trente-deux pages, l'immortalité, pp. 38-(55)
Un monde reçoit son nom, pp.p 56-(73)
La grande querelle commence, pp. 74-(94)
Les documents s'en mêlent, ppp. 95-(106)
Quie était Vespucci?, pp. 107-(130)
</lst>
 


''Amerigo. Récit d'une erreur historique''. Translated by Dominique Autrand. 121p. [Le Livre de poche, 14058]


[[Category:Historical Studies / Volumes (French)]]
[[Category:Historical Studies / Volumes (French)]]

Latest revision as of 17:03, 20 April 2015

Amerigo / Amerigo. Die Geschichte eines historischen Irrtums


[1992]: Éditions Pierre Belfond, Paris

Amerigo. Récit d'une erreur historique. Translated by Dominique Autrand. Cover design by Michel Waxmann. 90/(1)p. Reprinted 1993. New impression 1996


[1994]: Éditions Pierre Belfond, Paris

Amerigo. Récit d'une erreur historique. Translated by (Dominique Autrand). 121/(1)p. [Livre en gros caractères / Large print edition]


[1994]: Éditions Corps 16, Paris

Amerigo. Récit d'une erreur historique. Translated by Dominique Autrand. 106p. [Édition en gros caractères / Large print edition]


[1996]: Librairie générale française / Pierre Belfond, Paris

Amerigo. Récit d'une erreur historique. Translated by Dominique Autrand. 121/(2)p. [Le Livre de poche, 14058]. Reprinted 1997, 2009


[2013]: Éditions Flammarion, Paris

Amerigo. Récit d'une erreur historique. Translated with an introduction and notes by Élisabeth Landes. 129/(1)p. Illustrated [Étonnantiss!mes]

Contents:

[1].
Stefan Zweig et le "parrain de l' Amérique" [Élisabeth Landes], pp. 5-(11)
[2].
Amerigo, pp. 15-(18)
[3].
La situation historique, pp. 19-(36(
[4].
Pour trente-deux pages, l'immortalité, pp. 38-(55)
[5].
Un monde reçoit son nom, pp.p 56-(73)
[6].
La grande querelle commence, pp. 74-(94)
[7].
Les documents s'en mêlent, ppp. 95-(106)
[8].
Quie était Vespucci?, pp. 107-(130)