Amerigo. Récit d'une erreur historique: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 27: | Line 27: | ||
'''Contents:''' | '''Contents:''' | ||
<lst type=bracket start=1> | <lst type=bracket start=1> | ||
Stefan Zweig et le "parrain de l' Amérique" [Élisabeth Landes], pp. 5-(11) | Stefan Zweig et le "parrain de l' Amérique" [Élisabeth Landes], pp. 5-(11) | ||
Amerigo, pp. 15-(18) | Amerigo, pp. 15-(18) | ||
Line 34: | Line 34: | ||
Un monde reçoit son nom, pp.p 56-(73) | Un monde reçoit son nom, pp.p 56-(73) | ||
La grande querelle commence, pp. 74-(94) | La grande querelle commence, pp. 74-(94) | ||
Les documents s'en | Les documents s'en mêlent, ppp. 95-(106) | ||
Quie était Vespucci?, pp. 107-(130) | Quie était Vespucci?, pp. 107-(130) | ||
</lst> | </lst> |
Latest revision as of 17:03, 20 April 2015
Amerigo / Amerigo. Die Geschichte eines historischen Irrtums
[1992]: Éditions Pierre Belfond, Paris
Amerigo. Récit d'une erreur historique. Translated by Dominique Autrand. Cover design by Michel Waxmann. 90/(1)p. Reprinted 1993. New impression 1996
[1994]: Éditions Pierre Belfond, Paris
Amerigo. Récit d'une erreur historique. Translated by (Dominique Autrand). 121/(1)p. [Livre en gros caractères / Large print edition]
[1994]: Éditions Corps 16, Paris
Amerigo. Récit d'une erreur historique. Translated by Dominique Autrand. 106p. [Édition en gros caractères / Large print edition]
[1996]: Librairie générale française / Pierre Belfond, Paris
Amerigo. Récit d'une erreur historique. Translated by Dominique Autrand. 121/(2)p. [Le Livre de poche, 14058]. Reprinted 1997, 2009
[2013]: Éditions Flammarion, Paris
Amerigo. Récit d'une erreur historique. Translated with an introduction and notes by Élisabeth Landes. 129/(1)p. Illustrated [Étonnantiss!mes]
Contents: