Die Dramen: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
__TOC__ | |||
'''Contents''' | ===Collected And Selected Works=== | ||
<lst> | |||
'''[1964]: S. Fischer Verlag, Frankfurt am Main''' | |||
'''''Die Dramen'''''. Edited with a foreword by Richard Friedenthal. 872/(3)p. | |||
*1. Auflage. 4,000 copies | |||
'''Contents:''' | |||
<lst type=bracket start=1> | |||
Geleitwort [Richard Friedenthal], pp. 5-(8) | Geleitwort [Richard Friedenthal], pp. 5-(8) | ||
Tersites. Ein Trauerspiel in drei Aufzügen [Meinem lieben Freunde Leonhardt Adelt], pp. (11)-99 | Tersites. Ein Trauerspiel in drei Aufzügen [Meinem lieben Freunde Leonhardt Adelt], pp. (11)-99 | ||
Line 22: | Line 29: | ||
</lst> | </lst> | ||
[[Category:Collected Works | ===Dramas / Volumes (German)=== | ||
'''[1964]: S. Fischer Verlag, Frankfurt am Main''' | |||
'''''Die Dramen'''''. Edited with a foreword by Richard Friedenthal. 872/(3)p. | |||
*1. Auflage. 4,000 copies | |||
'''Contents:''' | |||
<lst type=bracket start=1> | |||
Geleitwort [Richard Friedenthal], pp. 5-(8) | |||
Tersites. Ein Trauerspiel in drei Aufzügen [Meinem lieben Freunde Leonhardt Adelt], pp. (11)-99 | |||
Emile Verhaeren. Helenas Heimkehr. Vier Akte [Translated by Stefan Zweig], pp. (103)-(147) | |||
Emile Verhaeren. Philipp II. Dramatische Episode in drei Akten [Translated by Stefan Zweig], pp. (149)-(186) | |||
Emile Verhaeren. Das Kloster. Tragödie in vier Akten [Translated by Stefan Zweig], pp. (187)-(228) | |||
Das Haus am Meer. Schauspiel in drei Aufzügen, pp. (229)-(329) | |||
Der verwandelte Komödiant. Ein Spiel aus dem deutschen Rokoko, pp. (331)-(361) | |||
Jeremias. Eine dramatische Dichtung in neun Bildern [Friederike [sic] Maria von Winternitz dankbarst. Ostern 1915 - Ostern 1917], pp. (363)-508 | |||
Romain Rolland. Die Zeit wird kommen. Drama in drei Akten [Translated by Stefan Zweig. Dedication: “Dieses Drama klagt nicht eine einzelne europäische Nation an, sondern Europa. Ich widme es der Zivilisation. Romain Rolland. Paris 1902], pp. (509)-(559) | |||
Legende eines Lebens. Ein Kammerspiel in drei Aufzügen, pp. (561)-(619) | |||
Volpone. Eine lieblose Komödie in drei Akten von Ben Jonson [Freely adapted translation by Stefan Zweig], pp. (621)-(684) | |||
Leo Tolstoi. Die Flucht zu Gott. Ende Oktober 1910. Ein Epilog zu Leo Tolstois unvollendetem Drama ‘Und das Licht scheinet in der Finsternis’, pp. (685)-(709) | |||
Das Lamm des Armen. Tragikomödie in drei Akten (in neun Bildern), pp. (711)-(759) | |||
Die schweigsame Frau. Komische Oper in drei Aufzügen [Freely adapted translation by Stefan Zweig. Music by Richard Strauss], pp. (761)-(822) | |||
Luigi Pirandello. Man weiß nicht wie (Non si sa come). Drei Akte [Translated by Stefan Zweig], pp. (823)-(873) | |||
Erste Veröffentlichungen und Aufführungen, p. (875) | |||
</lst> | |||
[[Category:Collected and Selected Works]] | |||
[[Category:Dramas / Volumes (German)]] | [[Category:Dramas / Volumes (German)]] |
Latest revision as of 15:14, 6 October 2015
Collected And Selected Works
[1964]: S. Fischer Verlag, Frankfurt am Main
Die Dramen. Edited with a foreword by Richard Friedenthal. 872/(3)p.
- 1. Auflage. 4,000 copies
Contents:
[1].
Geleitwort [Richard Friedenthal], pp. 5-(8)
[2].
Tersites. Ein Trauerspiel in drei Aufzügen [Meinem lieben Freunde Leonhardt Adelt], pp. (11)-99
[3].
Emile Verhaeren. Helenas Heimkehr. Vier Akte [Translated by Stefan Zweig], pp. (103)-(147)
[4].
Emile Verhaeren. Philipp II. Dramatische Episode in drei Akten [Translated by Stefan Zweig], pp. (149)-(186)
[5].
Emile Verhaeren. Das Kloster. Tragödie in vier Akten [Translated by Stefan Zweig], pp. (187)-(228)
[6].
Das Haus am Meer. Schauspiel in drei Aufzügen, pp. (229)-(329)
[7].
Der verwandelte Komödiant. Ein Spiel aus dem deutschen Rokoko, pp. (331)-(361)
[8].
Jeremias. Eine dramatische Dichtung in neun Bildern [Friederike [sic] Maria von Winternitz dankbarst. Ostern 1915 - Ostern 1917], pp. (363)-508
[9].
Romain Rolland. Die Zeit wird kommen. Drama in drei Akten [Translated by Stefan Zweig. Dedication: “Dieses Drama klagt nicht eine einzelne europäische Nation an, sondern Europa. Ich widme es der Zivilisation. Romain Rolland. Paris 1902], pp. (509)-(559)
[10].
Legende eines Lebens. Ein Kammerspiel in drei Aufzügen, pp. (561)-(619)
[11].
Volpone. Eine lieblose Komödie in drei Akten von Ben Jonson [Freely adapted translation by Stefan Zweig], pp. (621)-(684)
[12].
Leo Tolstoi. Die Flucht zu Gott. Ende Oktober 1910. Ein Epilog zu Leo Tolstois unvollendetem Drama ‘Und das Licht scheinet in der Finsternis’, pp. (685)-(709)
[13].
Das Lamm des Armen. Tragikomödie in drei Akten (in neun Bildern), pp. (711)-(759)
[14].
Die schweigsame Frau. Komische Oper in drei Aufzügen [Freely adapted translation by Stefan Zweig. Music by Richard Strauss], pp. (761)-(822)
[15].
Luigi Pirandello. Man weiß nicht wie (Non si sa come). Drei Akte [Translated by Stefan Zweig], pp. (823)-(873)
[16].
Erste Veröffentlichungen und Aufführungen, p. (875)
Dramas / Volumes (German)
[1964]: S. Fischer Verlag, Frankfurt am Main
Die Dramen. Edited with a foreword by Richard Friedenthal. 872/(3)p.
- 1. Auflage. 4,000 copies
Contents:
[1].
Geleitwort [Richard Friedenthal], pp. 5-(8)
[2].
Tersites. Ein Trauerspiel in drei Aufzügen [Meinem lieben Freunde Leonhardt Adelt], pp. (11)-99
[3].
Emile Verhaeren. Helenas Heimkehr. Vier Akte [Translated by Stefan Zweig], pp. (103)-(147)
[4].
Emile Verhaeren. Philipp II. Dramatische Episode in drei Akten [Translated by Stefan Zweig], pp. (149)-(186)
[5].
Emile Verhaeren. Das Kloster. Tragödie in vier Akten [Translated by Stefan Zweig], pp. (187)-(228)
[6].
Das Haus am Meer. Schauspiel in drei Aufzügen, pp. (229)-(329)
[7].
Der verwandelte Komödiant. Ein Spiel aus dem deutschen Rokoko, pp. (331)-(361)
[8].
Jeremias. Eine dramatische Dichtung in neun Bildern [Friederike [sic] Maria von Winternitz dankbarst. Ostern 1915 - Ostern 1917], pp. (363)-508
[9].
Romain Rolland. Die Zeit wird kommen. Drama in drei Akten [Translated by Stefan Zweig. Dedication: “Dieses Drama klagt nicht eine einzelne europäische Nation an, sondern Europa. Ich widme es der Zivilisation. Romain Rolland. Paris 1902], pp. (509)-(559)
[10].
Legende eines Lebens. Ein Kammerspiel in drei Aufzügen, pp. (561)-(619)
[11].
Volpone. Eine lieblose Komödie in drei Akten von Ben Jonson [Freely adapted translation by Stefan Zweig], pp. (621)-(684)
[12].
Leo Tolstoi. Die Flucht zu Gott. Ende Oktober 1910. Ein Epilog zu Leo Tolstois unvollendetem Drama ‘Und das Licht scheinet in der Finsternis’, pp. (685)-(709)
[13].
Das Lamm des Armen. Tragikomödie in drei Akten (in neun Bildern), pp. (711)-(759)
[14].
Die schweigsame Frau. Komische Oper in drei Aufzügen [Freely adapted translation by Stefan Zweig. Music by Richard Strauss], pp. (761)-(822)
[15].
Luigi Pirandello. Man weiß nicht wie (Non si sa come). Drei Akte [Translated by Stefan Zweig], pp. (823)-(873)
[16].
Erste Veröffentlichungen und Aufführungen, p. (875)