Ē gynaika kai to topio: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''[2000]: Ekdoseis Roes, Athena''' | '''[2000]: Ekdoseis Roes, Athena''' | ||
''Ē gynaika kai to topio'' [Die Frau und die Landschaft]. Translated by Vasilēs Pateras. Afterword by Nasia Dinopoulou. Cover design by Giōrgos Theodōrou. 65p. [Series: Logotechnia] | ''Ē gynaika kai to topio'' [Die Frau und die Landschaft]. Translated by Vasilēs Pateras. Afterword by Nasia Dinopoulou. Cover design by Giōrgos Theodōrou. 1st edition. 65p. [Series: Logotechnia] | ||
'''Contents:''' | '''Contents:''' |
Revision as of 15:14, 8 June 2016
[2000]: Ekdoseis Roes, Athena
Ē gynaika kai to topio [Die Frau und die Landschaft]. Translated by Vasilēs Pateras. Afterword by Nasia Dinopoulou. Cover design by Giōrgos Theodōrou. 1st edition. 65p. [Series: Logotechnia]
Contents:
[1].
Ē gynaika kai to topoi [Die Frau und die Landschaftf], pp. 7-60
[2].
Ē zōe kai to ergo tou Stefan Zweig [Nasia Dinopoulou], pp. 61-65