Ciweige xiaoshuo xuan: Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 30: Line 30:
'''[1998]: Guangfu Wangji Wanglu, T'aipei'''  
'''[1998]: Guangfu Wangji Wanglu, T'aipei'''  


''Ciweige xiaoshuo xuan'' [Ausgewählte Novellen von Stefan Zweig]. Translated with a foreword by Yushu Zhang. 21/335p. [Zhenben shijie mingzhu, 65 / Valuable Volumes of World Literature, 65]'. Reprinted 2001 in the series: Jingdian wenxue baoku, 58 / Treasury of World Classics, 58  
''Ciweige xiaoshuo xuan'' [Ausgewählte Novellen von Stefan Zweig]. Translated with a foreword by Yushu Zhang. 21/335p. [Zhenben shijie mingzhu, 65 / Valuable Volumes of World Literature, 65]. Reprinted 2001 in the series: Jingdian wenxue baoku, 58 / Treasury of World Classics, 58  


'''Contents: '''
'''Contents: '''

Revision as of 16:48, 19 December 2016

[1982]: Waiguo Wenxue Chubanshe, Beijing

Ciweige xiaoshuo xuan [Ausgewählte Novellen von Stefan Zweig]. Foreword by Yushu Zhang. Translated by Yushu Zhang et al. 9/434p. [Ershi shiji waiguo wenxue zongshu / Book Series of 20th Century Foreign Literature]

Contents:

[1]. Yiben xu [Foreword by Yushu Zhang], pp. 1-9

[2]. Jiating nü jiaoshi [Die Gouvernante. Translated by Yushu Zhang], pp. 1-18

[3]. Yese menglong [Geschichte in der Dämmerung. Translated by Yushu Zhang], pp. 19-54

[4]. Baoshoubuzhu de mimi [Brennendes Geheimnis. Translated by Sheng Tao], pp. 55-124

[5]. Kongju [Angst. Translated by Dengrong Zhao], pp. 125-169

[6]. Malai kuangren [Der Amokläufer. Translated by Yushu Zhang], pp. 170-229

[7]. Yige mosheng nüren de laixin [Brief einer Unbekannten. Translated by Yushu Zhang], pp. 230-273

[8]. Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau. Translated by Kun Ji], pp. 274-339

[9]. Yueguang hutong [Die Mondscheingasse. Translated by Rongchang Zhang], pp. 340-358

[10]. Kanbujian de zhencang [Die unsichtbare Sammlung. Translated by Yushu Zhang], pp. 359-375

[11]. Xiangqi de gushi [Schachnovelle. Translated by Yushu Zhang], pp. 376-434


[1998]: Guangfu Wangji Wanglu, T'aipei

Ciweige xiaoshuo xuan [Ausgewählte Novellen von Stefan Zweig]. Translated with a foreword by Yushu Zhang. 21/335p. [Zhenben shijie mingzhu, 65 / Valuable Volumes of World Literature, 65]. Reprinted 2001 in the series: Jingdian wenxue baoku, 58 / Treasury of World Classics, 58

Contents:

[1]. Yuan yi wenxue xiangqi, chedi gaizao xinling [Hoping for Great Things from Literature for a Thorough Transformation of Souls. Editorial foreword by Chunyui Lin], pp. 003-004

[2]. Changkai xinxun, xishou shixue wenxue jinghua [Open Wide Your Heart, Absorb the Best of World Literature. Editorial foreword by Shitao Ye], pp. 005-006

[3]. Wenxue yu rensheng zhihui [Literature and the Wisdom of Human Life. Editorial foreword by Yuanhuang Cai], pp. 007-010

[4]. Qianyan [Literary foreword by Yushu Zhang], pp. 011-020

[5]. Zhuozhe jianjie [Brief introduction to the author], p. 021

[6]. Jiating nü jiaoshi [Die Gouvernante], pp. 001-014

[7]. Yese menglong [Geschichte in der Dämmerung], pp. 015-042

[8]. Baoshoubuzhu de mimi [Brennendes Geheimnis], pp. 043-096

[9]. Kongju [Angst], pp. 097-130

[10]. Malai kuangren [Der Amokläufer], pp. 131-170

[11]. Yige mosheng nüren de laixin [Brief einer Unbekannten], pp. 171-210

[12]. Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau], pp. 211-261

[13]. Yueguang hutong [Die Mondscheingasse], pp. 262-276

[14]. Kanbujian de zhencang [Die unsichtbare Sammlung], pp. 277- 289

[15]. Xiangqi de gushi [Schachnovelle], pp. 290-335