Irāsmūs: alladhī yaqif dāʾiman li-waḥdihī: Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
"Irāsmūs: alladhī yaqif dāʾiman li-waḥdihī" [Erasmus, Who Always Stood Alone] in ''Al-Thawrah : yawmiyyah siyāsiyyah'' [The Revolution. A Political Daily] [Damascus], 24 October 2007, pp. ??. The Syrian daily ''Al-Thawrah : yawmiyyah siyāsiyyah'' [The Revolution. A Political Daily] is published by the Muʾassasat al-Waḥdah li-l-Ṣaḥāfah waʾl-Ṭibāʿah waʾl-Nashr, Damascus
Published online:
http://thawra.sy/_print_veiw.asp?FileName=75954400220071023211501
This is a review of the Arabic translation of "Triumph und Tragik des Erasmus von Rotterdam":
''Intiṣār Irāsmūs wa-maʾsātuhū''. Translated by Muḥammad Jadīd [Mouhammad Jadid]. 243p. Dimashq [Damascus]: Manshūrāt Wizārat al-Thaqāfah, 2005
[[Category:Secondary Literature / Titles (Arabic)]]
[[Category:Secondary Literature / Titles (Arabic)]]

Revision as of 19:36, 9 December 2017

"Irāsmūs: alladhī yaqif dāʾiman li-waḥdihī" [Erasmus, Who Always Stood Alone] in Al-Thawrah : yawmiyyah siyāsiyyah [The Revolution. A Political Daily] [Damascus], 24 October 2007, pp. ??. The Syrian daily Al-Thawrah : yawmiyyah siyāsiyyah [The Revolution. A Political Daily] is published by the Muʾassasat al-Waḥdah li-l-Ṣaḥāfah waʾl-Ṭibāʿah waʾl-Nashr, Damascus

Published online:

http://thawra.sy/_print_veiw.asp?FileName=75954400220071023211501

This is a review of the Arabic translation of "Triumph und Tragik des Erasmus von Rotterdam":

Intiṣār Irāsmūs wa-maʾsātuhū. Translated by Muḥammad Jadīd [Mouhammad Jadid]. 243p. Dimashq [Damascus]: Manshūrāt Wizārat al-Thaqāfah, 2005