Daqqāq, ʿAbd al-Raʾūf: Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 7: Line 7:
http://jamahir.alwehda.gov.sy/node/365386
http://jamahir.alwehda.gov.sy/node/365386


This is a review, closing with a long quotation, of the Arabic translation "Risālah min imraʾah majhūlah" of "Brief einer Unbekannten". The Syrian reviewer does not indicate which of the several existing Arabic translations his review is based on
This is a review, closing with a long quotation from the Arabic translation ''Risālah min imraʾah majhūlah'' [''Der Brief einer Unbekannten'']. The Syrian reviewer does not indicate which of the several existing Arabic translations his review is based on.




[[Category:Secondary Literature / Authors (Arabic)]]
[[Category:Secondary Literature / Authors (Arabic)]]

Latest revision as of 22:59, 17 April 2018

"Risālah min fatāt majhūlah: Stīfān Zfāyj kātib min al-ṭirāz al-awwal laysa fī ʾl-Nimsā fa-ḥasb, bal fī Ūrūbā fī ʾl-qarn al-ʿishrīn, fa-qad wulida fī (Fiyīnā) 1881 wa-ʿāsha fīhā 53 [thalāthatan wa-khamsīn] ʿāman thumma ghādarahā ilā Landan thumma ʾl-Barāzīl.. [Letter from an Unknown Girl: Stefan Zweig, a First-class Author, Not Only in Austria, But in Europe in the 20th Century. He Was Born in Vienna in 1881 and Lived There for 53 Years, Then He Left for London and Then for Brazil..."] in Al-Jamāhīr. Nabaḍ Ḥalab [The Masses. The Pulse of Aleppo] [Aleppo], No. 13 277 [15 February 2011], p. ?

The Syrian daily Al-Jamāhīr. Nabaḍ Ḥalab [The Masses. The Pulse of Aleppo] is published by the Muʾassasat al-Waḥdah li-l-Ṣaḥāfah waʾl-Ṭibāʿah waʾl-Nashr waʾl-Tawzīʿ, Aleppo

Published online:

http://jamahir.alwehda.gov.sy/node/365386

This is a review, closing with a long quotation from the Arabic translation Risālah min imraʾah majhūlah [Der Brief einer Unbekannten]. The Syrian reviewer does not indicate which of the several existing Arabic translations his review is based on.