I følelsenes vold: Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
'''Norwegian/Bokmål'''
'''[1983]: Solum Forlag, Oslo'''
''I følelsenes vold'' [Verwirrung der Gefühle]. Translated  with a  prefac by Einar Ness. 103p.
'''[2000]: Solum Forlag, Oslo'''
''I følelsenes vold'' [Verwirrung der Gefühle]. Translated by Einar Ness. 103p.
[[Category:Fiction / Volumes (Norwegian)]]
[[Category:Fiction / Volumes (Norwegian)]]
[[Category:Fiction / Individual Stories (Norwegian)]]

Revision as of 20:11, 10 August 2019

Norwegian/Bokmål

[1983]: Solum Forlag, Oslo

I følelsenes vold [Verwirrung der Gefühle]. Translated with a prefac by Einar Ness. 103p.


[2000]: Solum Forlag, Oslo

I følelsenes vold [Verwirrung der Gefühle]. Translated by Einar Ness. 103p.