Stefan Zweig. Die geistige Einheit der Welt: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 13: | Line 13: | ||
The swan song of the collector of utopias, pp. 33-35 [Notes, p. 35]. Translated into English by Hugo Moss | The swan song of the collector of utopias, pp. 33-35 [Notes, p. 35]. Translated into English by Hugo Moss | ||
</lst> | </lst> | ||
'''[II]: Celso Lafer''' | |||
<lst type=bracket start=1> | |||
A Unidade Espiritual do Mundo de Stefan Zweig. Uma apresentacao, pp. 37-41 [Notes, pp. 40-41]. Written in Brasilian Portuguese | |||
[[Category:Secondary Literature / Titles (German)]] | [[Category:Secondary Literature / Titles (German)]] |
Revision as of 14:47, 19 August 2019
[2017]: Casa Stefan Zweig / Memória Brasil, Rio de Janeiro
Stefan Zweig. A unidade espiritual do mundo. Conferência proferida no Rio de Janeiro em agosto de 1936. Texts by Alberto Dines, Celso Lafer, Jacques Le Rider, and Klemens Renoldner. 181/(2)p.
Contents:
[I]: Alberto Dines
[1].
O canto do cisne do colecionador de utopias, pp. 21-24 [Notes, p. 24]. Written in Brasilian Portuguese
[2].
El canto del cisne del coleccionador de utopías, pp. 24-27 [Notes, pp. 26-27]. Translated into Spanish by Ana María Pomí
[3].
Der Schwanengesang des Utopiensammlers, pp. 27-30 [Notes, pp. 29-30]. Translated into German by Marlen Eckl
[4].
Le chant du cygne du collectionneur d'utopies, pp. 30-33 [Notes, pp. 32-33]. Translated into French by Pedro de Souza
[5].
The swan song of the collector of utopias, pp. 33-35 [Notes, p. 35]. Translated into English by Hugo Moss
[II]: Celso Lafer <lst type=bracket start=1> A Unidade Espiritual do Mundo de Stefan Zweig. Uma apresentacao, pp. 37-41 [Notes, pp. 40-41]. Written in Brasilian Portuguese