Izabrana dela / Štefan Cvaig: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'''[1983]: Izdavačka Radna Organizacija "Rad", Beograd''' | '''[1983]: Izdavačka Radna Organizacija "Rad", Beograd''' | ||
'' | ''Izabrana dela / Štefan Cvaig'' [Gesammelte Werke von Stefan Zweig]. 8 vols. | ||
Line 73: | Line 73: | ||
<lst type=bracket start=9> | <lst type=bracket start=9> | ||
Sigmund Frojd [Sigmund Freud], pp. 247-330 | |||
</lst> | </lst> | ||
Line 86: | Line 86: | ||
Smetenost osećanja [Verwirrung der Gefühle], pp. 168-242 | Smetenost osećanja [Verwirrung der Gefühle], pp. 168-242 | ||
Dvadeset četiri časa iz života jedne žene [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau], pp. 243-298 | Dvadeset četiri časa iz života jedne žene [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau], pp. 243-298 | ||
Epizoda sa Ženevskog | Epizoda sa Ženevskog Jezera [Episode vom (am) Genfer See], pp. 299-305 | ||
Nevidljiva zbirka [Die unsichtbare Sammlung], pp. 306-318 | Nevidljiva zbirka [Die unsichtbare Sammlung], pp. 306-318 | ||
Novela o šahu [Schachnovelle], pp. 319-366 | Novela o šahu [Schachnovelle], pp. 319-366 | ||
Line 92: | Line 92: | ||
[[Category:Collected and Selected Works in Translation (Serbian)]] | [[Category:Collected and Selected Works in Translation (Serbian)]] |
Latest revision as of 18:48, 27 July 2020
[1983]: Izdavačka Radna Organizacija "Rad", Beograd
Izabrana dela / Štefan Cvaig [Gesammelte Werke von Stefan Zweig]. 8 vols.
Vol. 1. Balzak [Balzac]. Translated by Nika Milićević. 415/(2)p. Biographical references, pp. (405)-407. Afterword to the original German edition by Richard Friedenthal, pp. 408-413
Vol. 2. Marija Antoaneta. Slika jednog osrednjeg karaktera [Marie Antoinette. Bildnis eines mittleren Charakters]. Translated by Nika Milićević. 447/(4)p.
Vol. 3. Marija Stjuart [Maria Stuart]. Translated by Nika Milićević. 357/(3)p.
Vol. 4. Žozef Fušé. Lik jednog političara * Zvezdani časovi čovečanstva [Joseph Fouché. Bildnis eines politischen Menschen * Sternstunden der Menschheit. Zwölf historische Miniaturen]. Translated by Nikola Polovina, Pero Slijepćević, and Srdan Đokić. 410/(2)p.
Contents:
- Zvezdani časovi čovečanstva [Sternstunden der Menschheit]
Vol. 5. Magelan * Erazmo Roterdamski [Magellan. Der Mann und seine Tat * Triumph und Tragik des Erasmus von Rotterdam]. 351p.
Contents:
Vols. 6/7. Neimari svijeta [Baumeister der Welt]. Translated by Dušan Papadopolos.
Vol. 6
Tri majstora [Drei Meister: Balzac, Dickens, Dostojewski]
Tri pesnika svog života [Drei Dichter ihres Lebens: Casanova, Stendhal, Tolstoi]
Vol. 7
- Borba s demonon [Der Kampf mit dem Dämon: Hölderlin, Kleist, Nietzsche]
- Lečenje kroz duh [Die Heilung durch den Geist: Mesmer, Mary Baker-Eddy, Sigmund Freud]
Vol. 8. Novele [Novellen]. Translated by Drinka Gojković. 366p.
Contents: