Chiesu no hanashi: Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 6: Line 6:
<lst type=bracket start=1>
<lst type=bracket start=1>
Me ni mienai korekushon [Die unsichtbare Sammlung. Translated by Hikaru Tsuji], pp. 1-28
Me ni mienai korekushon [Die unsichtbare Sammlung. Translated by Hikaru Tsuji], pp. 1-28
Shochi menderu [Buchmendel. Translated by Kusuo Seki], pp. 29-72
Shochi Menderu [Buchmendel. Translated by Kusuo Seki], pp. 29-72
Fuan [Angst. Translated by Keiichi Uchigaki], pp. 73-146
Fuan [Angst. Translated by Keiichi Uchigaki], pp. 73-146
Chiesu no hanashi [Schachnovelle. Translated by Kazuo Okubo], pp. 147-232
Chiesu no hanashi [Schachnovelle. Translated by Kazuo Okubo], pp. 147-232

Latest revision as of 21:08, 5 January 2021

[2011]: Misuzu Shobo, Tokyo

Chiesu no hanashi. Tsuvuaiku tapensen [Schachnovelle und andere]. Four translators. Afterword by Osamu Ikeuchi. 242/(1)p. [Otona No Hondana]

Contents:

[1].
Me ni mienai korekushon [Die unsichtbare Sammlung. Translated by Hikaru Tsuji], pp. 1-28
[2].
Shochi Menderu [Buchmendel. Translated by Kusuo Seki], pp. 29-72
[3].
Fuan [Angst. Translated by Keiichi Uchigaki], pp. 73-146
[4].
Chiesu no hanashi [Schachnovelle. Translated by Kazuo Okubo], pp. 147-232
[5].
Zweig no yomigaeri - Ima wa naki Kodama Kiyoshi shi ni [The Revival of Zweig - To the late Kiyoshi Kodama. By Osamu Ikeuchi], pp. 233-242