Idö és világ: Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(23 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
[Zeit und Welt. Gesammelte Aufsätze und Vorträge 1904-1940].Translated by György Bányäsz. 208p. Budapest: Athenaeum Kiadó, 1946
'''[1946]: Athenaeum Kiadó, Budapest'''


''''Contents:''
''Idö és világ. Tanulmányok és elöadások gyüjteménye 1904-1940''. Translated by György Bányäsz. Edited with an afterword by Richard Friedenthal. 208p. All the data after the Hungarian titles and the pagination thereof refer to the 1943 edition of [[Zeit und Welt. Gesammelte Aufsätze und Vorträge 1904-1940]]
 
'''Contents:'''


'''Emberek és sorsok''' [Menschen und Schicksale]
'''Emberek és sorsok''' [Menschen und Schicksale]
<lst>
<lst type=bracket start=1>
Lord Byron. Egy nagy élet színjáteka [Lord Byron. Das Schauspiel eines großen Lebens], pp. 7-12
Lord Byron. Egy nagy élet színjátéka, pp. 7-12. See: "Lord Byron. Das Schauspiel eines großen Lebens", No. 1, pp. (9)-20
Marcel Proust tragikus pályafutása [Marcel Prousts tragischer Lebenslauf], pp. 13-18
Marcel Proust tragikus pályafutása, pp. 13-18. See: "Marcel Prousts tragischer Lebenslauf", No. 2, pp. (21)-32
Hugo von Hofmannsthal [Hugo von Hofmannsthal. Gedächtnisrede zur Trauerfeier im Wiener Burgtheater], pp. 19-27
Hugo von Hofmannsthal, pp. 19-27. See: "Hugo von Hofmannsthal. Gedächtnisrede zur Trauerfeier im Wiener Burgtheater", No. 3, pp. (33)-50
Megemlékezés Sigmund Freud koporsójánál a londoni halotthamvasztóban [Worte am Sarge Sigmund Freuds. Gesprochen am 26. September 1939 im Krematorium London], pp. 28-30
Megemlékezés Sigmund Freud koporsójánál a londoni halotthamvasztóban, pp. 28-30. See: "Worte am Sarge Sigmund Freuds. Gesprochen am 26. September 1939 im Krematorium London", No. 4, pp. (51)-57
Mater Dolorosa. Nietzsche anyjának leveler Overbeckhez [Mater dolorosa. Die Brief von Nietzsches Mutter am Overbeck], pp. 31-35
Mater Dolorosa. Nietzsche anyjának levelei Overbeckhez, pp. 31-35. See: "Mater Dolorosa. Die Briefe von Nietzsches Mutter an Overbeck", No. 5, pp. (59)-68. See also: Franziska Nietzsche-Oehler. ''Der kranke Nietzsche. Briefe seiner Mutter an Franz Overbeck''. Edited by Erich F. Podach. Wien: Bermann-Fischer Verlag, 1937
Tolsztoj mint vallási és szociális gondolkodó [Tolstoi als religiöser und sozialer Denker], pp. 36-49
Tolsztoj mint vallási és szociális gondolkodó, pp. 36-49. See: "Tolstoi als religiöser und sozialer Denker", No. 6, pp. (69)-95
Pierre Bonchmaps tévelygése és élmulása [Irrfahrt und Ende Pierre Bonschamps'. Die Tragödie Phillipe Daudets], pp. 50-57
Pierre Bonchamps tévelygése és elmulása, pp. 50-57. See: "Irrfahrt und Ende Pierre Bonchamps'. Die Tragödie Philippe Daudets", No. 7, pp. (97)-112
Legenda és ígazság Beatrice Centi történetében [Legende und Wahrheit der Beatrice Cenci], pp. 58-66
Legenda és igazság Beatrice Cenci történetében, pp. 58-65. See: "Legende und Wahrheit der Beatrice Cenci", No. 8, pp. (113)-126
</lst>
</lst>
'''Országok és tájak''' [Länder und Landschaften]
'''Országok és tájak''' [Länder und Landschaften]
<lst start=9>
<lst type=bracket start=9>
Kertek a háborúban [Die Gárten im Kriege], pp. 67-69
Kertek a háborúban, pp. 67-69. See: "Die Gärten im Kriege", No. 9, pp. (129)-135
A tegnapi Bécs [Das Wien von gestern], pp. 70-83
A tegnapi Bécs, pp. 70-83. See: " Das Wien von gestern", No. 10, pp. (137)-162
Köszönet Brazíliá [Dank an Brasilien], pp. 84-87
Köszönet Brazíliának, pp. 84-87. See: "Dank an Brasilien", No. 11, pp. (163)-171
Estí akvarell Algír-ból [Abendaquarelle aus Algir], pp. 88-93
Esti akvarell Algír-ból, pp. 88-93. See: "Abendaquarelle aus Algir", No. 12, pp. (173)-182
Brügge [Brügge], pp. 94-98
Brügge, pp. 94-98. See: "Brügge", No. 13, pp. (183)-193
A Chatres-i székesegyház [Die Kathedrale von Chartres], pp. 99-103
A Chartres-i székesegyház, pp. 100-103. See: "Die Kathedrale von Chartres", No. 14, pp. (195)-205
Oxford [Oxford], pp. 104-109
Oxford, pp. 104-109. See: "Oxford", No. 15, pp. (207)-218
Utazás Oroszországba [Resie nach Rußland], pp. 110-136
Utazás Oroszországba, pp. 110-136. See: "Reise nach Rußland", No. 16, pp. (219)-265
</lst>
</lst>
'''Idő és világ [Zeit und Welt]
 
<lst start=17>
'''Idö és világ [Zeit und Welt]
A müvészi teremtés titka [Das Geheimnis des künstlerischen Schaffens], pp. 139-154
<lst type=bracket start=17>
Holnapi történelemírás [Geschichtsschreibung von morgen], pp. 155-167
A müvészi teremtés titka, pp. 139-154. See: "Das Geheimnis des künstlerischen Schaffens", No. 17, pp. (269)-296
Az európai gondolat történelmí fejlöd;ese [Der europäische Gedanke in seiner historischen Entwicklung], pp. 168-183
Holnapi történelemírás, pp. 155-167. See: "Geschichtsschreibung von morgen", No. 18, pp. (297)-322
1914 és ma [1914 und heute. Anläßlich des Romas con Roger Martin du Gard "Eté 1914"], pp. 184-188
Az európai gondolat történelmi fejlödése, pp. 168-183. See: "Der europäische Gedanke in seiner historischen Entwicklung", No. 19, pp. (323)-352
A tórténelem mint költö [Die Geschichte als Dichterin], pp. 189-202
1914 és ma, pp. 184-188. See: "1914 und heute. Anläßlich des Romans von Roger Martin du Gard ''Eté 1914''", No. 20, pp. (353)-362
Thomas Mann: "Lotte Weimarban" [Thomas Mann: "Lotte in Weimar"], pp. 203-204
A történelem mint költö, pp. 189-202. See: "Die Geschichte als Dichterin", No. 21, pp. (363)-388
A kiadó utószava [Nachwort des Herausgebers], pp. 205-208
Thomas Mann: "Lotte Weimarban", pp. 203-204. See: "Thomas Mann: ''Lotte in Weimar''", No. 22, pp. (389)-394
A kiadó utószava, pp. 205-208. See: "Nachwort des Herausgebers" [Richard Friedenthal, London, May 1943], No. 23, pp. (395)-(402)
</lst>
</lst>


[[Category:Essays / Volumes (Hungarian)]]
[[Category:Essays / Volumes (Hungarian)]]

Latest revision as of 16:03, 16 May 2020

[1946]: Athenaeum Kiadó, Budapest

Idö és világ. Tanulmányok és elöadások gyüjteménye 1904-1940. Translated by György Bányäsz. Edited with an afterword by Richard Friedenthal. 208p. All the data after the Hungarian titles and the pagination thereof refer to the 1943 edition of Zeit und Welt. Gesammelte Aufsätze und Vorträge 1904-1940

Contents:

Emberek és sorsok [Menschen und Schicksale]

[1].
Lord Byron. Egy nagy élet színjátéka, pp. 7-12. See: "Lord Byron. Das Schauspiel eines großen Lebens", No. 1, pp. (9)-20
[2].
Marcel Proust tragikus pályafutása, pp. 13-18. See: "Marcel Prousts tragischer Lebenslauf", No. 2, pp. (21)-32
[3].
Hugo von Hofmannsthal, pp. 19-27. See: "Hugo von Hofmannsthal. Gedächtnisrede zur Trauerfeier im Wiener Burgtheater", No. 3, pp. (33)-50
[4].
Megemlékezés Sigmund Freud koporsójánál a londoni halotthamvasztóban, pp. 28-30. See: "Worte am Sarge Sigmund Freuds. Gesprochen am 26. September 1939 im Krematorium London", No. 4, pp. (51)-57
[5].
Mater Dolorosa. Nietzsche anyjának levelei Overbeckhez, pp. 31-35. See: "Mater Dolorosa. Die Briefe von Nietzsches Mutter an Overbeck", No. 5, pp. (59)-68. See also: Franziska Nietzsche-Oehler. Der kranke Nietzsche. Briefe seiner Mutter an Franz Overbeck. Edited by Erich F. Podach. Wien: Bermann-Fischer Verlag, 1937
[6].
Tolsztoj mint vallási és szociális gondolkodó, pp. 36-49. See: "Tolstoi als religiöser und sozialer Denker", No. 6, pp. (69)-95
[7].
Pierre Bonchamps tévelygése és elmulása, pp. 50-57. See: "Irrfahrt und Ende Pierre Bonchamps'. Die Tragödie Philippe Daudets", No. 7, pp. (97)-112
[8].
Legenda és igazság Beatrice Cenci történetében, pp. 58-65. See: "Legende und Wahrheit der Beatrice Cenci", No. 8, pp. (113)-126

Országok és tájak [Länder und Landschaften]

[9].
Kertek a háborúban, pp. 67-69. See: "Die Gärten im Kriege", No. 9, pp. (129)-135
[10].
A tegnapi Bécs, pp. 70-83. See: " Das Wien von gestern", No. 10, pp. (137)-162
[11].
Köszönet Brazíliának, pp. 84-87. See: "Dank an Brasilien", No. 11, pp. (163)-171
[12].
Esti akvarell Algír-ból, pp. 88-93. See: "Abendaquarelle aus Algir", No. 12, pp. (173)-182
[13].
Brügge, pp. 94-98. See: "Brügge", No. 13, pp. (183)-193
[14].
A Chartres-i székesegyház, pp. 100-103. See: "Die Kathedrale von Chartres", No. 14, pp. (195)-205
[15].
Oxford, pp. 104-109. See: "Oxford", No. 15, pp. (207)-218
[16].
Utazás Oroszországba, pp. 110-136. See: "Reise nach Rußland", No. 16, pp. (219)-265

Idö és világ [Zeit und Welt]

[17].
A müvészi teremtés titka, pp. 139-154. See: "Das Geheimnis des künstlerischen Schaffens", No. 17, pp. (269)-296
[18].
Holnapi történelemírás, pp. 155-167. See: "Geschichtsschreibung von morgen", No. 18, pp. (297)-322
[19].
Az európai gondolat történelmi fejlödése, pp. 168-183. See: "Der europäische Gedanke in seiner historischen Entwicklung", No. 19, pp. (323)-352
[20].
1914 és ma, pp. 184-188. See: "1914 und heute. Anläßlich des Romans von Roger Martin du Gard Eté 1914", No. 20, pp. (353)-362
[21].
A történelem mint költö, pp. 189-202. See: "Die Geschichte als Dichterin", No. 21, pp. (363)-388
[22].
Thomas Mann: "Lotte Weimarban", pp. 203-204. See: "Thomas Mann: Lotte in Weimar", No. 22, pp. (389)-394
[23].
A kiadó utószava, pp. 205-208. See: "Nachwort des Herausgebers" [Richard Friedenthal, London, May 1943], No. 23, pp. (395)-(402)