Encontros: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'''[1960]: Livraria Civilização - Editora, Porto''' | |||
''Encontros'' [''Begegnungen mit Menschen, Büchern, Städten'']. 3 vols. Translated by Maria Henriques Osswald. | |||
'''Vol. I: Escritores e artistas''' | '''Vol. I: Escritores e artistas''' | ||
'''Contents | '''Contents:''' | ||
<lst> | <lst type=bracket start=1> | ||
Introdução [Einleitung], pp. 5-6 | Introdução [Einleitung], pp. 5-6 | ||
Em memória de Emilio Verhaeren [Erinnerungen an Emile Verhaeren (1916)], pp. 7-84 | Em memória de Emilio Verhaeren [Erinnerungen an Emile Verhaeren (1916)], pp. 7-84 | ||
Line 20: | Line 20: | ||
Bruno Walter - A arte da entrega absoluta [Bruno Walter: Kunst der Hingabe (1936)], pp. 197-204 | Bruno Walter - A arte da entrega absoluta [Bruno Walter: Kunst der Hingabe (1936)], pp. 197-204 | ||
Francisco Mesereel - O homem e o escultor [Frans Masereel. Der Mann und Bildner (1923)], pp. 205-220 | Francisco Mesereel - O homem e o escultor [Frans Masereel. Der Mann und Bildner (1923)], pp. 205-220 | ||
A voz - In Memoriam de Josef Kainz [Die Stimme | A voz - In Memoriam de Josef Kainz [Die Stimme. In memoriam Josef Kainz (1911)], pp. 221-234 | ||
Despedida de John Drinkwater [Abschied von John Drinkwater (1937)], pp. 235-(242) | Despedida de John Drinkwater [Abschied von John Drinkwater (1937)], pp. 235-(242) | ||
</lst> | </lst> | ||
'''Contents | '''Vol. II: Impressões e ideias''' | ||
<lst> | |||
'''Contents:''' | |||
<lst type=bracket start=1> | |||
O Mundo torna-se monótono [Die Monotonisierung der Welt (1925)], pp. 5-18 | O Mundo torna-se monótono [Die Monotonisierung der Welt (1925)], pp. 5-18 | ||
Visita aos biliões [Besuch bei den Milliarden (1932)], pp. 19-40 | Visita aos biliões [Besuch bei den Milliarden (1932)], pp. 19-40 | ||
Palavras durante a guerra mundial, pp. 41-112 | </lst> | ||
<div class="indent1"> | |||
'''Palavras durante a guerra mundial''', pp. 41-112</div> | |||
<lst type=bracket start=3> | |||
#O Mundo não pode dormir [Die schlaflose Welt (1914)], pp. 43-52 | #O Mundo não pode dormir [Die schlaflose Welt (1914)], pp. 43-52 | ||
#Perto dos felizes, dos sem-cuidados [Bei den Sorglosen (1916)], pp. 53-62 | #Perto dos felizes, dos sem-cuidados [Bei den Sorglosen (1916)], pp. 53-62 | ||
#Berta von Suttner [Berta von Suttner (1917)], pp. 63-74 | #Berta von Suttner [Berta von Suttner (1917)], pp. 63-74 | ||
#O coração da Europa [Das Herz Europas (1917)], pp. 75-94 | #O coração da Europa [Das Herz Europas (1917)], pp. 75-94 | ||
#O fogo [Das Feuer ( | #O fogo [Das Feuer / Henri Barbusse (1917)], pp. 95-112 | ||
A casa dos mil destinos [Das Haus der tausend Schicksale (1937)], pp. 113-120 | A casa dos mil destinos [Das Haus der tausend Schicksale (1937)], pp. 113-120 | ||
A desintoxicação moral da Europa [Die moralische Entgiftung Europas (1932)], pp. 121-142 | A desintoxicação moral da Europa [Die moralische Entgiftung Europas (1932)], pp. 121-142 | ||
Encontros com cidades e paisagens [Die Stunde zwischen zwei Ozeanen (1911)], pp. 143-158 | Encontros com cidades e paisagens [Die Stunde zwischen zwei Ozeanen (1911)], pp. 143-158 | ||
Ipres [Ypern (1928)], pp. 159-170 | Ipres [Ypern (1928)], pp. 159-170 | ||
Benares - A cidade dos mil templos [Benares. Die Stadt der tausend Tempel], pp. 171-184 | Benares - A cidade dos mil templos [Benares. Die Stadt der tausend Tempel (1909)], pp. 171-184 | ||
O túmulo mais belo do Mundo [Das schönste Grab der Welt (1928)], pp. 185-190 | O túmulo mais belo do Mundo [Das schönste Grab der Welt (1928)], pp. 185-190 | ||
O ritmo de Nova Iorque [Der Rhythmus von New York (1912)], pp. 191-204 | O ritmo de Nova Iorque [Der Rhythmus von New York (1912)], pp. 191-204 | ||
Salisburgo: A cidade-caixilho [Salzburg. Die Stadt als Rahmen], pp. 205-210 | Salisburgo: A cidade-caixilho [Salzburg. Die Stadt als Rahmen (1925/1933)], pp. 205-210 | ||
Uma pequena viagem ao Brasil [Kleine Reise nach Brasilien (1936)], pp. 211-(261) | Uma pequena viagem ao Brasil [Kleine Reise nach Brasilien (1936)], pp. 211-(261) | ||
</lst> | </lst> | ||
'''Vol. III: Impressões sobre livros e escritores''' | '''Vol. III: Impressões sobre livros e escritores''' | ||
'''Contents | '''Contents:''' | ||
<lst> | <lst type=bracket start=1> | ||
O livro: ponto de partida para o Mundo [Das Buch als Eingang zur Welt (1931)], pp. 5-20 | O livro: ponto de partida para o Mundo [Das Buch als Eingang zur Welt (1931)], pp. 5-20 | ||
Marceline Desbordes-Valmore [Marceline Desbordes-Valmore (1918)], pp. 21-116 | Marceline Desbordes-Valmore [Marceline Desbordes-Valmore (1918)], pp. 21-116 | ||
Line 55: | Line 62: | ||
Os poemas de Goëthe [Zu Goethes Gedichten (1926)], pp. 159-174 | Os poemas de Goëthe [Zu Goethes Gedichten (1926)], pp. 159-174 | ||
Sainte-Beuve [Sainte-Beuve (1923)], pp. 175-194 | Sainte-Beuve [Sainte-Beuve (1923)], pp. 175-194 | ||
Notas para o Ulisses de Joyce [Anmerkung zu Joyce's Ulysses (1928)], pp. 195-202 | Notas para o Ulisses de Joyce [Anmerkung zu Joyce's 'Ulysses' (1928)], pp. 195-202 | ||
Hans Carossa [Hans Carossa (1928)], pp. 203-210 | Hans Carossa [Hans Carossa (1928)], pp. 203-210 | ||
Os livros subterrâneos de Balzac [Die unterirdischen Bücher Balzacs (1917)], pp. 211-220 | Os livros subterrâneos de Balzac [Die unterirdischen Bücher Balzacs (1917)], pp. 211-220 | ||
Line 65: | Line 72: | ||
[[Category:Collected and Selected Works in Translation (Portuguese)]] | [[Category:Collected and Selected Works in Translation (Portuguese)]] | ||
[[Category:Essays / Volumes (Portuguese)]] |
Latest revision as of 16:11, 16 June 2015
[1960]: Livraria Civilização - Editora, Porto
Encontros [Begegnungen mit Menschen, Büchern, Städten]. 3 vols. Translated by Maria Henriques Osswald.
Vol. I: Escritores e artistas
Contents:
[1].
Introdução [Einleitung], pp. 5-6
[2].
Em memória de Emilio Verhaeren [Erinnerungen an Emile Verhaeren (1916)], pp. 7-84
[3].
Em honra de Rilke [Abschied von Rilke (1927)], pp. 85-108
[4].
Augusto Rodin [Auguste Rodin (1913)], pp. 109-114
[5].
Arturo Toscanini [Artuo Toscanini (1935)], pp. 115-130
[6].
Recordando Teodoro Herzl [Erinnerung an Theodor Herzl (1929)], pp. 131-144
[7].
Discurso proferido em honra de Máximo Gorki [Rede zu Ehren Maxim Gorkis (1928)], pp. 145-160
[8].
Carta natalícia a Hermann Bahr [Geburtstagsbrief an Hermann Bahr (1923)], pp. 161-168
[9].
Busoni [Busoni (1911)], pp. 169-174
[10].
Um acontecimento inolvidável [Unvergeßliches Erlebnis. Ein Tag bei Albert Schweitzer (1932)], pp. 175-190
[11].
O dirigente - In Memoriam de Gustavo Mahler [Der Dirigent (Gustav Mahler. 1910)], pp. 191-196
[12].
Bruno Walter - A arte da entrega absoluta [Bruno Walter: Kunst der Hingabe (1936)], pp. 197-204
[13].
Francisco Mesereel - O homem e o escultor [Frans Masereel. Der Mann und Bildner (1923)], pp. 205-220
[14].
A voz - In Memoriam de Josef Kainz [Die Stimme. In memoriam Josef Kainz (1911)], pp. 221-234
[15].
Despedida de John Drinkwater [Abschied von John Drinkwater (1937)], pp. 235-(242)
Vol. II: Impressões e ideias
Contents:
[1].
O Mundo torna-se monótono [Die Monotonisierung der Welt (1925)], pp. 5-18
[2].
Visita aos biliões [Besuch bei den Milliarden (1932)], pp. 19-40
Palavras durante a guerra mundial, pp. 41-112
[3].
O Mundo não pode dormir [Die schlaflose Welt (1914)], pp. 43-52
[4].
Perto dos felizes, dos sem-cuidados [Bei den Sorglosen (1916)], pp. 53-62
[5].
Berta von Suttner [Berta von Suttner (1917)], pp. 63-74
[6].
O coração da Europa [Das Herz Europas (1917)], pp. 75-94
[7].
O fogo [Das Feuer / Henri Barbusse (1917)], pp. 95-112
[8].
A casa dos mil destinos [Das Haus der tausend Schicksale (1937)], pp. 113-120
[9].
A desintoxicação moral da Europa [Die moralische Entgiftung Europas (1932)], pp. 121-142
[10].
Encontros com cidades e paisagens [Die Stunde zwischen zwei Ozeanen (1911)], pp. 143-158
[11].
Ipres [Ypern (1928)], pp. 159-170
[12].
Benares - A cidade dos mil templos [Benares. Die Stadt der tausend Tempel (1909)], pp. 171-184
[13].
O túmulo mais belo do Mundo [Das schönste Grab der Welt (1928)], pp. 185-190
[14].
O ritmo de Nova Iorque [Der Rhythmus von New York (1912)], pp. 191-204
[15].
Salisburgo: A cidade-caixilho [Salzburg. Die Stadt als Rahmen (1925/1933)], pp. 205-210
[16].
Uma pequena viagem ao Brasil [Kleine Reise nach Brasilien (1936)], pp. 211-(261)
Vol. III: Impressões sobre livros e escritores
Contents:
[1].
O livro: ponto de partida para o Mundo [Das Buch als Eingang zur Welt (1931)], pp. 5-20
[2].
Marceline Desbordes-Valmore [Marceline Desbordes-Valmore (1918)], pp. 21-116
[3].
Ernest Renan [Ernest Renan (1923)], pp. 117-140
[4].
Dante [Dante (1921)], pp. 141-158
[5].
Os poemas de Goëthe [Zu Goethes Gedichten (1926)], pp. 159-174
[6].
Sainte-Beuve [Sainte-Beuve (1923)], pp. 175-194
[7].
Notas para o Ulisses de Joyce [Anmerkung zu Joyce's 'Ulysses' (1928)], pp. 195-202
[8].
Hans Carossa [Hans Carossa (1928)], pp. 203-210
[9].
Os livros subterrâneos de Balzac [Die unterirdischen Bücher Balzacs (1917)], pp. 211-220
[10].
Artur Rimbaud [Arthur Rimbaud (1907)], pp. 221-236
[11].
Significado e beleza dos autógrafos [Sinn und Schönheit der Autographen (1935)], pp. 237-250
[12].
Agradecimento aos livros [Dank an die Bücher (1925)], pp. 251-(256)