|
|
(6 intermediate revisions by the same user not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| '''[2008]: Yordam Kitap, İstanbul''' | | '''[2008]: Yordam Kitap, İstanbul''' |
|
| |
|
| ''Buluşmalar - İnsanlar, kentler, kitaplar'' [Begegnungen mit Menschen, Büchern, Städten]. Translated by Ahmet Arpad. Edited by Kemal Özer. Cover design by Savaş Çekiç. 285p. | | ''Buluşmalar - İnsanlar, Kentler, Kitaplar'' [Begegnungen mit Menschen, Büchern, Städten]. Translated by Ahmet Arpad. Edited by Kemal Özer. Cover design by Savaş Çekiç. 285p. 3rd edition, May 2018 |
|
| |
|
| '''Contents:''' | | '''Contents:''' |
Line 11: |
Line 11: |
| <lst type=bracket start=2> | | <lst type=bracket start=2> |
| Rilke’ye veda. 20 Şubat 1927 günü Münih Devlet Tiyatrosu’nda yapılmış olan konuşma / Abschied von Rilke. Eine Rede gehalten im Münchner Staatstheater am 20. Februar 1927], pp. (13)-24 | | Rilke’ye veda. 20 Şubat 1927 günü Münih Devlet Tiyatrosu’nda yapılmış olan konuşma / Abschied von Rilke. Eine Rede gehalten im Münchner Staatstheater am 20. Februar 1927], pp. (13)-24 |
| Arturo Toscanini. Bir porter (1935) [Arturo Toscanini. Ein Bildnis], pp. (25)-33. 2nd edition, pp. 27-35 | | Arturo Toscanini. Bir porter (1935) [Arturo Toscanini. Ein Bildnis], pp. (25)-33 |
| Anılarda Theodor Herzl (1929) [Erinnerung an Theodor Herzl], pp. (34)-41 | | Anılarda Theodor Herzl (1929) [Erinnerung an Theodor Herzl], pp. (34)-41 |
| Maksim Gorki onuruna bir konuşma. 26 Mart 1928, yazarın altmışıncı doğum günü [Rede zu Ehren Maxim Gorkis. Zum sechzigsten Geburtstag des Dichters 26. März 1928], pp. (42)-50 | | Maksim Gorki onuruna bir konuşma. 26 Mart 1928, yazarın altmışıncı doğum günü [Rede zu Ehren Maxim Gorkis. Zum sechzigsten Geburtstag des Dichters 26. März 1928], pp. (42)-50 |
Line 38: |
Line 38: |
| <lst type=bracket start=21> | | <lst type=bracket start=21> |
| İki okyanus arasındaki saat. Bitiminden az önce Panama Kanalı, 1912 [Die Stunde zwischen zwei Ozeanen. Der Panamakanal vor seiner Beendigung 1912], pp. (169)-176 | | İki okyanus arasındaki saat. Bitiminden az önce Panama Kanalı, 1912 [Die Stunde zwischen zwei Ozeanen. Der Panamakanal vor seiner Beendigung 1912], pp. (169)-176 |
| Ypern [Ypern], pp. (177)-183 | | Ypern (1928) [Ypern], pp. (177)-183 |
| Benares, bin tapınak kenti [Benares: Die Stadt der tausend Tempel], pp. 183-189 | | Benares, bin tapınak kenti (1901) [Benares: Die Stadt der tausend Tempel], pp. 183-189 |
| Dünyanın en güzel mezarı. Bir Rusya yolculuğundan [Das schönste Grab der Welt. Aus einer Rußlandreise 1928], pp. (190)-191 | | Dünyanın en güzel mezarı. Bir Rusya yolculuğundan (1928) [Das schönste Grab der Welt. Aus einer Rußlandreise 1928], pp. (190)-191 |
| New York hareketliliği [Der Rhythmus von New York], pp. (192)-198 | | New York hareketliliği (1912) [Der Rhythmus von New York], pp. (192)-198 |
| Salzburg: Kent bír çerçeve [Salzburg: Die Stadt als Rahmen], pp. (199)-201 | | Salzburg: Kent bir çerçeve [Salzburg: Die Stadt als Rahmen], pp. (199)-201 |
| Brezilya’ya kısa bir yolculuk. Brezilya: Önce avrupalılara özel bir ders [Kleine Reise nach Brasilien. Brasilien: Zuerst ein Nachhilfekurs für Europäer], pp. (202)-231 | | Brezilya’ya kısa bir yolculuk. Brezilya: Önce Avrupalılara özel bir ders (1936) [Kleine Reise nach Brasilien. Brasilien - Zuerst ein Nachhilfekurs für Europäer], pp. (202)-231 |
| </lst> | | </lst> |
|
| |
|
Line 49: |
Line 49: |
| <lst type=bracket start=28> | | <lst type=bracket start=28> |
| Kitap: Dünyaya açılan kapı [Das Buch als Eingang zur Welt], pp. (235)-242 | | Kitap: Dünyaya açılan kapı [Das Buch als Eingang zur Welt], pp. (235)-242 |
| Dante [Dante], pp. (243)-250 | | Dante (1921) [Dante], pp. (243)-250 |
| Goethe’nin şiirleri üzerine. Goethe’nin şiirlerinden yaptığım bir seçkiye önsöz [Zu Goethes Gedichten. Vorrede zu meiner Auswahl von Goethes Gedichten im Verlag von Philipp Reclam jun.], pp. (251)-256 | | Goethe’nin şiirleri üzerine. Goethe’nin şiirlerinden yaptığım bir seçkiye önsöz (1927) [Zu Goethes Gedichten. Vorrede zu meiner Auswahl von Goethes Gedichten im Verlag von Philipp Reclam jun.], pp. (251)-256 |
| Joyce’un Ulysses’i üzerine düşünceler [Anmerkung zu Joyce’s Ulysses], pp. (257)-260 | | Joyce’un Ulysses’i üzerine düşünceler (1928) [Anmerkung zu Joyce’s Ulysses], pp. (257)-260 |
| Hans Carossa. Bir fransız dosta mektup [Hans Carossa. Brief an einen französischen Freund], pp. (261)-264 | | Hans Carossa. Bir Fransız dosta mektup (15 December 1928) [Hans Carossa. Brief an einen französischen Freund], pp. (261)-264 |
| Balzac’ın ‘gizli’ kítapları [Die unterirdischen Bücher Balzacs], pp. (265)-269 | | Balzac’ın ‘gizli’ kitapları (1920)[Die unterirdischen Bücher Balzacs], pp. (265)-269 |
| Arthur Rimbaud [Arthur Rimbaud], pp. (270)-277 | | Arthur Rimbaud (1907) [Arthur Rimbaud], pp. (270)-277 |
| Otografilerin anlamı ve güzelliği. “Sunday Times”in 1935 yılında Londra’da düzenlediği kitap fuarı nedeniyle yapılmış bir konuşma [Sinn und Schönheit der Autographen. Ein Vortrag gehalten in der Buchausstellung der “Sunday Times”, London 1935], pp.(278)-283 | | Otografilerin anlamı ve güzelliği. “Sunday Times”in 1935 yılında Londra’da düzenlediği kitap fuarı nedeniyle yapılmış bir konuşma [Sinn und Schönheit der Autographen. Ein Vortrag gehalten in der Buchausstellung der “Sunday Times”, London 1935], pp.(278)-283 |
| Kitaplara teşekkür [Dank an die Bücher], pp. (284)-285 | | Kitaplara teşekkür [Dank an die Bücher], pp. (284)-285 |
Line 105: |
Line 105: |
| New York hareketliliği (1912) [Der Rhythmus von New York], pp. 190-195 | | New York hareketliliği (1912) [Der Rhythmus von New York], pp. 190-195 |
| Salzburg: Kent bir çerçeve [Salzburg: Die Stadt als Rahmen], pp. 196-197 | | Salzburg: Kent bir çerçeve [Salzburg: Die Stadt als Rahmen], pp. 196-197 |
| Brezilya’ya kısa bir yolculuk. Brezilya: Önce Avrupalılara özel bir ders (1936) [Kleine Reise nach Brasilien. Brasilien: Zuerst ein Nachhilfekurs für Europäer], pp. 198-226 | | Brezilya’ya kısa bir yolculuk. Brezilya: Önce Avrupalılara özel bir ders (1936) [Kleine Reise nach Brasilien. Brasilien - Zuerst ein Nachhilfekurs für Europäer], pp. 198-226 |
| </lst> | | </lst> |
|
| |
|
| '''Kitaplarla Buluşmalar''' [Begegnungen mit Büchern] | | '''Kitaplarla Buluşmalar''' [Begegnungen mit Büchern] |
| <lst type=bracket start=28> | | <lst type=bracket start=28> |
| Kitap, dünyaya açılan kapı (1921) [Das Buch als Eingang zur Welt], pp. 229-243 | | Kitap, dünyaya açılan kapı (1921) [Das Buch als Eingang zur Welt], pp. 229-236 |
| Dante [Dante], pp. (243)-250 | | Dante (1921) [Dante], pp. 236-243 |
| Goethe’nin şiirleri üzerine. Goethe’nin şiirlerinden yaptığım bir seçkiye önsöz (1927) [Zu Goethes Gedichten. Vorrede zu meiner Auswahl von Goethes Gedichten im Verlag von Philipp Reclam jun.], pp. 244-249 | | Goethe’nin şiirleri üzerine. Goethe’nin şiirlerinden yaptığım bir seçkiye önsöz (1927) [Zu Goethes Gedichten. Vorrede zu meiner Auswahl von Goethes Gedichten im Verlag von Philipp Reclam jun.], pp. 244-249 |
| Joyce’un Ulysses’i üzerine düşünceler (1928) [Anmerkung zu Joyce’s Ulysses], pp. 250-253 | | Joyce’un Ulysses’i üzerine düşünceler (1928) [Anmerkung zu Joyce’s Ulysses], pp. 250-253 |
| Hans Carossa. Bir Fransız dosta mektup (1928) [Hans Carossa. Brief an einen französischen Freund], pp. 254-256 | | Hans Carossa. Bir Fransız dosta mektup (15 December 1928) [Hans Carossa. Brief an einen französischen Freund], pp. 254-256 |
| Balzac’ın ‘gizli’ kitapları (1920) [Die unterirdischen Bücher Balzacs], pp. 257-261 | | Balzac’ın ‘gizli’ kitapları (1920) [Die unterirdischen Bücher Balzacs], pp. 257-261 |
| Arthur Rimbaud (1907)[Arthur Rimbaud], pp. 262-269 | | Arthur Rimbaud (1907)[Arthur Rimbaud], pp. 262-269 |
[2008]: Yordam Kitap, İstanbul
Buluşmalar - İnsanlar, Kentler, Kitaplar [Begegnungen mit Menschen, Büchern, Städten]. Translated by Ahmet Arpad. Edited by Kemal Özer. Cover design by Savaş Çekiç. 285p. 3rd edition, May 2018
Contents:
[1].
Giriş [Einleitung. Stefan Zweig, London 1937], pp. (9)-10
İnsanlarla Buluşmalar [Begegnungen mit Menschen]
[2].
Rilke’ye veda. 20 Şubat 1927 günü Münih Devlet Tiyatrosu’nda yapılmış olan konuşma / Abschied von Rilke. Eine Rede gehalten im Münchner Staatstheater am 20. Februar 1927], pp. (13)-24
[3].
Arturo Toscanini. Bir porter (1935) [Arturo Toscanini. Ein Bildnis], pp. (25)-33
[4].
Anılarda Theodor Herzl (1929) [Erinnerung an Theodor Herzl], pp. (34)-41
[5].
Maksim Gorki onuruna bir konuşma. 26 Mart 1928, yazarın altmışıncı doğum günü [Rede zu Ehren Maxim Gorkis. Zum sechzigsten Geburtstag des Dichters 26. März 1928], pp. (42)-50
[6].
Hermann Bahr’a doǧum günü mektubu. 60. doğum günü, 19 Haziran 1923 [Geburtstagsbrief an Hermann Bahr. Zum sechzigsten Geburtstag 19. Juni 1923], pp. (51)-54
[7].
Unutulmayacak bir anı. Albert Schweitzer ile bir gün (1932) [Unvergeßliches Erlebnis. Ein Tag bei Albert Schweitzler], pp. (55)-63
[8].
Bruno Walter: Vazgeçebilme sanatı. Altmışıncı doğum gününde konuşma, 15 Eylül 1936 [Bruno Walter: Kunst der Hingabe. Zu seinem sechzigsten Geburtstag 15. September 1936], pp. (64)-66
[9].
Frans Masereel. İnsan ve heykeltıraş (1923) [Frans Masereel. Der Mann und Bildner], pp. (67)-75
[10].
Ses. Josef Kainz’a saygı (1911) [Die Stimme. In memoriam Josef Kainz], pp. (76)-82
[11].
John Drinkwater’a veda (1937) [Abschied von John Drinkwater], pp. (83)-86
Zamanlarla Buluşmalar [Begegnungen mit Zeiten]
[12].
Tekdüze bir dünya (1925)[Die Monotonisierung der Welt], pp. (89)-96
[13].
Milyarderleri ziyaret (1932) [Besuch bei den Milliarden], pp. (97)-108
[14].
Dünya Savaşı günlerinde düşünceler (1914) [Die schlaflose Welt], pp. (109)-114
[15].
Yaşamı umursamayanların arasında (1916) [Bei den Sorglosen], pp. (115)-121
[16].
Berta von Suttner. 1917 yılında, Dünya Savaşı’nın ortasında, Bern’de Enternasyonal Kadınlar Kongresi’nde yapılmış bir konuşma [Berta von Suttner. Eine Ansprache, inmitten des Weltkriegs 1917 anläßlich der Eröffnung des Internationalen Frauenkongresses für Völkerverständigung in Bern], pp. (122)-128
[17].
Avrupa’nın kalbi. Cenevre’deki Kızılhaç’ı ziyaret (1917) [Das Herz Europas. Ein Besuch im Genfer Roten Kreuz], pp. (129)-140
[18].
Ateş (1918) [Das Feuer], pp. (141)-151
[19].
Binlerce alınyazısının evi. Londra’daki “Shelter”in ellinci yılı nedeniyle 1937’de yazılanlar [Das Haus der tausend Schicksale. Geschrieben zum fünfzigsten Jahrestag des “Shelter” in London 1937], pp. (152)-155
[20].
Avrupa’nın kendine gelişi. Accademia di Roma’da 1932 yılında düzenlenmiş olan Avrupa Kongresi’nde bir konuşma [Die moralische Entgiftung Europas. Ein Vortrag für die Europatagung der Accademia di Roma, 1932], pp. (156)-166
Kentlerle Buluşmalar [Begegnungen mit Städten und Landschaften]
[21].
İki okyanus arasındaki saat. Bitiminden az önce Panama Kanalı, 1912 [Die Stunde zwischen zwei Ozeanen. Der Panamakanal vor seiner Beendigung 1912], pp. (169)-176
[22].
Ypern (1928) [Ypern], pp. (177)-183
[23].
Benares, bin tapınak kenti (1901) [Benares: Die Stadt der tausend Tempel], pp. 183-189
[24].
Dünyanın en güzel mezarı. Bir Rusya yolculuğundan (1928) [Das schönste Grab der Welt. Aus einer Rußlandreise 1928], pp. (190)-191
[25].
New York hareketliliği (1912) [Der Rhythmus von New York], pp. (192)-198
[26].
Salzburg: Kent bir çerçeve [Salzburg: Die Stadt als Rahmen], pp. (199)-201
[27].
Brezilya’ya kısa bir yolculuk. Brezilya: Önce Avrupalılara özel bir ders (1936) [Kleine Reise nach Brasilien. Brasilien - Zuerst ein Nachhilfekurs für Europäer], pp. (202)-231
Kitaplarla Buluşmalar [Begegnungen mit Büchern]
[28].
Kitap: Dünyaya açılan kapı [Das Buch als Eingang zur Welt], pp. (235)-242
[29].
Dante (1921) [Dante], pp. (243)-250
[30].
Goethe’nin şiirleri üzerine. Goethe’nin şiirlerinden yaptığım bir seçkiye önsöz (1927) [Zu Goethes Gedichten. Vorrede zu meiner Auswahl von Goethes Gedichten im Verlag von Philipp Reclam jun.], pp. (251)-256
[31].
Joyce’un Ulysses’i üzerine düşünceler (1928) [Anmerkung zu Joyce’s Ulysses], pp. (257)-260
[32].
Hans Carossa. Bir Fransız dosta mektup (15 December 1928) [Hans Carossa. Brief an einen französischen Freund], pp. (261)-264
[33].
Balzac’ın ‘gizli’ kitapları (1920)[Die unterirdischen Bücher Balzacs], pp. (265)-269
[34].
Arthur Rimbaud (1907) [Arthur Rimbaud], pp. (270)-277
[35].
Otografilerin anlamı ve güzelliği. “Sunday Times”in 1935 yılında Londra’da düzenlediği kitap fuarı nedeniyle yapılmış bir konuşma [Sinn und Schönheit der Autographen. Ein Vortrag gehalten in der Buchausstellung der “Sunday Times”, London 1935], pp.(278)-283
[36].
Kitaplara teşekkür [Dank an die Bücher], pp. (284)-285
[2016]: Tekin Yayınevi, İstanbul
Buluşmalar - İnsanlar, Kentler, Kitaplar [Begegnungen mit Menschen, Büchern, Städten].
Translated by Ahmet Arpad. Edited by F. Büşra Helvacıoğlu. Cover design by Erkal Yavi. 276/(1)p. This new edition contains a biographical sketch of Stefan Zweig by Ahmet Arpad, pp. (5)-(6) and an autobiographical sketch of Ahmet Arpad, p. (7)
Contents:
[1].
Giriş [Einleitung. Stefan Zweig, London 1937], pp. 11-12
İnsanlarla Buluşmalar [Begegnungen mit Menschen]
[2].
Rilke’ye veda [Stefan Zweig'in 20 Şubat 1927 günü Münih Devlet Tiyatrosu’nda yaptiği konuşma / Abschied von Rilke. Eine Rede gehalten im Münchner Staatstheater am 20. Februar 1927], pp. 15-26
[3].
Arturo Toscanini [Bir portre (1935) / Arturo Toscanini. Ein Bildnis], pp. 27-35
[4].
Anılarda Theodor Herzl (1929) [Erinnerung an Theodor Herzl], pp. 36-42
[5].
Maksim Gorki onuruna konuşma. 26 Mart 1928, yazarın altmışıncı doğum günü [Rede zu Ehren Maxim Gorkis. Zum sechzigsten Geburtstag des Dichters 26. März 1928], pp. 43-51
[6].
Hermann Bahr’a doǧum günü mektubu. 60. doğum günü, 19 Haziran 1923 [Geburtstagsbrief an Hermann Bahr. Zum sechzigsten Geburtstag 19. Juni 1923], pp. 52-55
[7].
Unutulmayacak bir anı. Albert Schweitzer ile bir gün (1932) [Unvergeßliches Erlebnis. Ein Tag bei Albert Schweitzler], pp. 56-64
[8].
Bruno Walter: Vazgeçebilme sanatı. Altmışıncı doğum gününde konuşma, 15 Eylül 1936 [Bruno Walter: Kunst der Hingabe. Zu seinem sechzigsten Geburtstag 15. September 1936], pp. 65-67
[9].
Frans Masereel. İnsan ve heykeltraş (1923) [Frans Masereel. Der Mann und Bildner], pp. 68-75
[10].
Ses. Josef Kainz’a saygı (1911) [Die Stimme. In memoriam Josef Kainz], pp. 76-82
[11].
John Drinkwater’a veda (1937) [Abschied von John Drinkwater], pp. 83-86
Zamanlarla Buluşmalar [Begegnungen mit Zeiten]
[12].
Tekdüze bir dünya (1925) [Die Monotonisierung der Welt], pp. 89-96
[13].
Milyarderleri ziyaret (1932) [Besuch bei den Milliarden], pp. 97-108
[14].
Dünya Savaşı günlerinde düşünceler (1914) [Die schlaflose Welt], pp. 109-114
[15].
Yaşamı umursamayanların arasında (1916) [Bei den Sorglosen], pp. 115-120
[16].
Berta von Suttner. 1917 yılında, Dünya Savaşı’nın ortasında, Bern’de Enternasyonal Kadınlar Kongresi’nde yapılmış bir konuşma [Berta von Suttner. Eine Ansprache, inmitten des Weltkriegs 1917 anläßlich der Eröffnung des Internationalen Frauenkongresses für Völkerverständigung in Bern], pp. 121-127
[17].
Avrupa’nın kalbi. Cenevre’deki Kızılhaç’ı ziyaret [Das Herz Europas. Ein Besuch im Genfer Roten Kreuz], pp. 128-139
[18].
Ateş (1918) [Das Feuer], pp. 140-149
[19].
Binlerce alınyazısının evi. Londra’daki “Shelter”in ellinci yılı nedeniyle 1937’de yazılanlar [Das Haus der tausend Schicksale. Geschrieben zum fünfzigsten Jahrestag des “Shelter” in London 1937], pp. 150-153
[20].
Avrupa’nın kendine gelişi. Academia (sic) di Roma’da 1932 tarihli Avrupa Kongresi’nde yapılan bir konuşma [Die moralische Entgiftung Europas. Ein Vortrag für die Europatagung der Accademia di Roma, 1932], pp. 154-164
Kentlerle Buluşmalar [Begegnungen mit Städten und Landschaften]
[21].
İki okyanus arasındaki saat. Bitiminden bir müddet önce Panama Kanalı, 1912 [Die Stunde zwischen zwei Ozeanen. Der Panamakanal vor seiner Beendigung 1912], pp. 167-174
[22].
Ypern (1928) [Ypern], pp. 175-180
[23].
Benares, bin tapınak kenti (1901) [Benares: Die Stadt der tausend Tempel], pp. 181-187
[24].
Dünyanın en güzel mezarı. Bir Rusya yolculuğundan [Das schönste Grab der Welt. Aus einer Rußlandreise 1928], pp. 188-189
[25].
New York hareketliliği (1912) [Der Rhythmus von New York], pp. 190-195
[26].
Salzburg: Kent bir çerçeve [Salzburg: Die Stadt als Rahmen], pp. 196-197
[27].
Brezilya’ya kısa bir yolculuk. Brezilya: Önce Avrupalılara özel bir ders (1936) [Kleine Reise nach Brasilien. Brasilien - Zuerst ein Nachhilfekurs für Europäer], pp. 198-226
Kitaplarla Buluşmalar [Begegnungen mit Büchern]
[28].
Kitap, dünyaya açılan kapı (1921) [Das Buch als Eingang zur Welt], pp. 229-236
[29].
Dante (1921) [Dante], pp. 236-243
[30].
Goethe’nin şiirleri üzerine. Goethe’nin şiirlerinden yaptığım bir seçkiye önsöz (1927) [Zu Goethes Gedichten. Vorrede zu meiner Auswahl von Goethes Gedichten im Verlag von Philipp Reclam jun.], pp. 244-249
[31].
Joyce’un Ulysses’i üzerine düşünceler (1928) [Anmerkung zu Joyce’s Ulysses], pp. 250-253
[32].
Hans Carossa. Bir Fransız dosta mektup (15 December 1928) [Hans Carossa. Brief an einen französischen Freund], pp. 254-256
[33].
Balzac’ın ‘gizli’ kitapları (1920) [Die unterirdischen Bücher Balzacs], pp. 257-261
[34].
Arthur Rimbaud (1907)[Arthur Rimbaud], pp. 262-269
[35].
Otografilerin anlamı ve güzelliği. “Sunday Times”in 1935 yılında Londra’da düzenlediği kitap fuarı nedeniyle yapılmış bir konuşma [Sinn und Schönheit der Autographen. Ein Vortrag gehalten in der Buchausstellung der “Sunday Times”, London 1935], pp. 270-275
[36].
Kitaplara teşekkür [Dank an die Bücher], pp. 276-(277)