Rahnema, Touradj / Rāhnamā, Tūraj: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
'''[1981]: | '''[1981]: Wallstein Verlag, Göttingen''' | ||
"Die deutsche Literatur des 20. Jahrhunderts in Iran" in ''die horen'' [Göttingen], 123 [1981], pp. 141-148. According to Rahnema (pp. 143-144), nearly the entire oeuvre of Stefan Zweig was translated into Persian between 1945 and 1955 | "Die deutsche Literatur des 20. Jahrhunderts in Iran" in ''die horen. Zeitschrift für Literatur, Kunst und Kritik'' [Göttingen], 123 [1981], pp. 141-148. According to Rahnema (pp. 143-144), nearly the entire oeuvre of Stefan Zweig was translated into Persian between 1945 and 1955 | ||
[[Category:Secondary Literature / Authors (German)]] | [[Category:Secondary Literature / Authors (German)]] |
Latest revision as of 14:49, 18 July 2017
[1972]: Universität Salzburg, Salzburg
Das Novellenwerk Stefan Zweigs aus tiefenpsychologischer Sicht: mit besonderer Berichtsichtigung der Psychoanalyse Sigmund Freuds. 246p. PhD dissertation, Universität Salzburg
[1981]: Wallstein Verlag, Göttingen
"Die deutsche Literatur des 20. Jahrhunderts in Iran" in die horen. Zeitschrift für Literatur, Kunst und Kritik [Göttingen], 123 [1981], pp. 141-148. According to Rahnema (pp. 143-144), nearly the entire oeuvre of Stefan Zweig was translated into Persian between 1945 and 1955