À l'intention du Comité américain: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
"À l'intention du Comité américain pour la participation de la Palestine juive à la Foire internationale de New York de 1939" in [[Stefan Zweig. L'Esprit européen en exil]] [Paris, 2020], No. 41, pp. (295)-296 | "À l'intention du Comité américain pour la participation de la Palestine juive à la Foire internationale de New York de 1939" in [[Stefan Zweig. L'Esprit européen en exil]] [Paris, 2020], No. 41, pp. (295)-296. Translated into French by Jacques Le Rider | ||
'''German original. See''' [["Erst wenn die Nacht fällt"]] [Krems an der Donau, 2016], No. 11, pp. 97-99 | |||
[[Category:Essays / Individual Essays (French)]] | [[Category:Essays / Individual Essays (French)]] | ||
{{DEFAULTSORTKEY:A l'intention du Comité américain}} |
Latest revision as of 20:37, 25 March 2020
"À l'intention du Comité américain pour la participation de la Palestine juive à la Foire internationale de New York de 1939" in Stefan Zweig. L'Esprit européen en exil [Paris, 2020], No. 41, pp. (295)-296. Translated into French by Jacques Le Rider
German original. See "Erst wenn die Nacht fällt" [Krems an der Donau, 2016], No. 11, pp. 97-99