Magellan * Amerigo * Novelly: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
[Magellan. Der Mann und seine Tat * Amerigo. Die Geschichte eines historischen Irrtums * Novellen]. Edited by E. Borsuk. Annotations by Iu. Sheinin and A. Ibragimov. Art editor E. Prokhorov. 396/(2)p. | '''[1992]: Izdatel’stvo “Druzhba narodov” / SP “Lexica”, Moskva''' | ||
''Magellan * Amerigo * Novelly'' [Magellan. Der Mann und seine Tat * Amerigo. Die Geschichte eines historischen Irrtums * Novellen]. Edited by E. Borsuk. Annotations by Iu. Sheinin and A. Ibragimov. Art editor E. Prokhorov. 396/(2)p. | |||
'''Contents:''' | '''Contents:''' |
Revision as of 16:34, 21 November 2014
[1992]: Izdatel’stvo “Druzhba narodov” / SP “Lexica”, Moskva
Magellan * Amerigo * Novelly [Magellan. Der Mann und seine Tat * Amerigo. Die Geschichte eines historischen Irrtums * Novellen]. Edited by E. Borsuk. Annotations by Iu. Sheinin and A. Ibragimov. Art editor E. Prokhorov. 396/(2)p.
Contents:
1.
Magellan. Chelovek i ego deianie [Magellan. Der Mann und seine Tat. Translated by A. Kulisher], pp. 5-(210)
2.
Amerigo. Povest’ ob odnoi istoricheskoi oshibke [Amerigo. Die Geschichte eines historischen Irrtums. Translated by L. P. Lezhneva], pp. 211-(276]
Novelly
3.
Ulitsa s lunnom svete [Die Mondscheingasse. Translated by I. Mandel’shtam], pp. 278-(292)
4.
Dvadtsat’chetyre chasa iz zhizni zhenshchiny [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau. Translated by L. Vol’fson], pp. 293-(344)
5.
Zakat odnogo serdtsa [Untergang eines Herzens. Translated by P. S. Bernshteĭn], pp. 344-(370)
6.
Leporella [Leporella. Translated by V. Toper], pp. 371-(392)
Primechaniia
7.
Primechaniia [Annotations by Iu. Sheinin and A. Ibragimov], pp. 393-(397)