Stefan, P(aul): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 7: | Line 7: | ||
Chinese: "Qianyan" in Paul Stefan. ''Tuosikanini''. Translated by Wu Mei. 152p. Illustrated. Taibei: Shijiewen Wu Chubanshe, 1996, pp. 007-015 | Chinese: "Qianyan" in Paul Stefan. ''Tuosikanini''. Translated by Wu Mei. 152p. Illustrated. Taibei: Shijiewen Wu Chubanshe, 1996, pp. 007-015 | ||
English: "Foreword" in Paul Stefan. ''Arturo Toscanini''. Translated by Eden and Cedar Paul. 126p. Illustrated. New York: The Viking Press, 1936, pp. 7-17. Also printed: 126p. Illustrated. London/Toronto: 1936 / New York: Blue Ribbon Books, 1936 / Toronto: McClelland & Stewart Limited, 1938. Reprinted as "Toscanini" in ''A College Book of Prose''. Edited by Selam W. Schneider and John Albert Sanford. Boston/New York et al.: Ginn and Company, 1941, pp. 59-65. See also: Student Helps and Theme Suggestions, Stefan Zweig . Toscanini, p. 532. 2nd edition. 1947, pp. 58-64 | English: "Foreword" in Paul Stefan. ''Arturo Toscanini''. Translated by Eden and Cedar Paul. 126p. Illustrated. New York: The Viking Press, 1936, pp. 7-17. Also printed: 126p. Illustrated. London/Toronto: 1936 / New York: Blue Ribbon Books, 1936 / Toronto: McClelland & Stewart Limited, 1938. '''Separate printing''': ''Toscanini''. 27p. New York: Radio Corporation of America, 1938. Discography, pp. 12-27. '''Reprinted as''': "Toscanini" in ''A College Book of Prose''. Edited by Selam W. Schneider and John Albert Sanford. Boston/New York et al.: Ginn and Company, 1941, pp. 59-65. See also: Student Helps and Theme Suggestions, Stefan Zweig . Toscanini, p. 532. 2nd edition. 1947, pp. 58-64 | ||
Hebrew: ''Arturo Toscanini. Demoto''. Translated by Israel Zmora. 14/(2)p. Illustrated. Tel Aviv: Y. Zemorah, 1936 | |||
Italian: "Introduzione" in Paul Stefan. ''Toscanini''. Translated by Lavinia Mazzuchetti. XIX/129p. Illustrated. Milano: Fratelli Bocca Editori, 1937, pp. (V)-XIX | Italian: "Introduzione" in Paul Stefan. ''Toscanini''. Translated by Lavinia Mazzuchetti. XIX/129p. Illustrated. Milano: Fratelli Bocca Editori, 1937, pp. (V)-XIX |
Revision as of 15:55, 18 June 2015
"Bildnis" in Paul Stefan. Arturo Toscanini. With a foreword by Stefan Zweig. 72p. Illustrated. Wien/Leipzig/Zürich: Herbert Reichner Verlag, 1935, pp. (7)-14. Reprinted: 79p. Illustrated. 1935; 77p. Illustrated 1936.
Separate printing: Arturo Toscanini. Ein Bildnis. 13/(1)p. Wien/Leipzig/Zürich: Reichner Verlag, 1935. See also: Begegnungen mit Menschen, Büchern, Städten [1937], No. 5, pp. (83)-92; [1955], No. 5, pp. 78-87
Translations:
[1].
Chinese: "Qianyan" in Paul Stefan. Tuosikanini. Translated by Wu Mei. 152p. Illustrated. Taibei: Shijiewen Wu Chubanshe, 1996, pp. 007-015
[2].
English: "Foreword" in Paul Stefan. Arturo Toscanini. Translated by Eden and Cedar Paul. 126p. Illustrated. New York: The Viking Press, 1936, pp. 7-17. Also printed: 126p. Illustrated. London/Toronto: 1936 / New York: Blue Ribbon Books, 1936 / Toronto: McClelland & Stewart Limited, 1938. Separate printing: Toscanini. 27p. New York: Radio Corporation of America, 1938. Discography, pp. 12-27. Reprinted as: "Toscanini" in A College Book of Prose. Edited by Selam W. Schneider and John Albert Sanford. Boston/New York et al.: Ginn and Company, 1941, pp. 59-65. See also: Student Helps and Theme Suggestions, Stefan Zweig . Toscanini, p. 532. 2nd edition. 1947, pp. 58-64
[3].
Hebrew: Arturo Toscanini. Demoto. Translated by Israel Zmora. 14/(2)p. Illustrated. Tel Aviv: Y. Zemorah, 1936
[4].
Italian: "Introduzione" in Paul Stefan. Toscanini. Translated by Lavinia Mazzuchetti. XIX/129p. Illustrated. Milano: Fratelli Bocca Editori, 1937, pp. (V)-XIX
[5].
Spanish: "Retrato de Arturo Toscanini" in Paul Stefan. Retrato de Toscanini. Translated by Gregoy Warren. 188p. Illustrated. Buenos Aires: Editorial Claridad, 1954, pp. 7-16. See also: Friderike Maria Zweig-von Winternitz. "Prefacio", pp. (65)-77 [Biblioteca musical, Vol. 8]