Kauto mystiko: Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 1: Line 1:
'''[2002]: Ekdoseis Roes, Athena'''
'''[2002]: Ekdoseis Roes, Athena'''


''Kauto mystiko'' [Brennendes Geheimnis]. Translated by Marianna Antonopoulou and Irmchild Stainer. Introduction [by the translators]. Edited by Alexandra Demetriade. Cover design by Vaso Avramopoulos [Uncredited]. 155p.  [Series: Xene logotechnia]
''Kauto mystiko'' [Brennendes Geheimnis]. Translated by Marianna Antōnopoulou and Irmchild Stainer. Introduction by the translators. Edited by Alexandra Demetriade. Cover design by Vaso Avramopoulos [Uncredited]. 155p.  [Series: Xene logotechnia]


'''Contents:'''
'''Contents:'''

Revision as of 16:04, 8 June 2016

[2002]: Ekdoseis Roes, Athena

Kauto mystiko [Brennendes Geheimnis]. Translated by Marianna Antōnopoulou and Irmchild Stainer. Introduction by the translators. Edited by Alexandra Demetriade. Cover design by Vaso Avramopoulos [Uncredited]. 155p. [Series: Xene logotechnia]

Contents:

[1].
Eisagoge [Introduction], pp. 7-9
[2].
Kauto mystiko, pp. 11-155

See Vradinos eidyllio