Pismo nepoznate žene: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''[1990]: Svjetlost, Sarajevo''' | '''[1990]: Svjetlost, Sarajevo''' | ||
''Pismo nepoznate žene'' [Brief einer Unbekannten]. Translated into Bosnian with an afterword by Vlatko (Vladislav) Šarić. 275p. [Series: Biblioteka izabranih djela / Svjetlost] | |||
'''Contents:''' | '''Contents:''' |
Revision as of 14:49, 9 May 2018
[1990]: Svjetlost, Sarajevo
Pismo nepoznate žene [Brief einer Unbekannten]. Translated into Bosnian with an afterword by Vlatko (Vladislav) Šarić. 275p. [Series: Biblioteka izabranih djela / Svjetlost]
Contents:
[1].
Slomljeno srce [Untergang eines Herzens], pp. 7-36
[2].
Pismo nepoznate žene [Brief einer Unbekannten], pp. 37-74
[3].
Ulica na mjesečini [Die Mondscheingasse], pp. 75-92
[4].
Amok [Der Amokläufer], pp. 93-145
[5].
Žena I krajina [Die Frau und die Landschaft], pp. 146-166
[6].
Dvadeset i četiri sata u životu jedne žene [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau], pp. 167-227
[7].
Strah [Angst], pp. 228-270
[8].
Pogovor: Stefan Cvajg [Afterword: Stefan Zweig. Vlatko Šarić], pp. 271-275
[9].
Bilješka o piscu [A short note about Zweig’s life], p. 275
[2002]: Meandar, Zagreb
Pismo nepoznate žene [Brief einer Unbekannten]. Translated into Croatian by Vlatko Šarić. 84p. [Series: Edicija Sretne ulice. Kolo 2, knjga 4]
[2006]: Ethos, Beograd
Pismo nepoznate žene[Brief einer Unbekannten]. Translated into Serbian by Dejan Stojicević. 173p. Contains four novellas