Klarisa / Bulgarian: Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 1: Line 1:
'''Bulgarian'''
'''[2001]: EA, Pleven'''
'''[2001]: EA, Pleven'''


Line 10: Line 8:
Klarisa, pp. 15-166
Klarisa, pp. 15-166
</lst>
</lst>
'''Greek'''
'''[1992]:
Ekdoseis Alexandreia, Athēna'''
''Klarisa'' [Clarissa]. Translated with a preface by Maria Angelidou. 225p. [Series: Xenē Pezographia (Alexandreia)]


[[Category:Fiction / Volumes (Bulgarian)]]
[[Category:Fiction / Volumes (Bulgarian)]]
[[Category:Fiction / Volumes (Greek)]]
[[Category:Fiction / Individual Stories (Bulgarian)]]

Revision as of 15:34, 10 May 2018

[2001]: EA, Pleven

Klarisa [Clarissa]. Translated by Elisaveta Kuzmanova. Foreword by Erika Lazarova. 166/(1)p. [Series: Sŭvremenna klasika]

Contents:

[1].
Erika Lazarova. "'Klarissa', ili avstriiskata tema i evropeetstut Stefan Tsvaig" ['Clarissa' or the Austrian Theme in the European Stefan Zweig], pp. 7-13
[2].
Klarisa, pp. 15-166