Gracias al Brasil: Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 5: Line 5:
[[Países y paisajes]] [Barcelona, 1952], No. 8, pp. (227)-241 [Translated by Tristán La Rosa]
[[Países y paisajes]] [Barcelona, 1952], No. 8, pp. (227)-241 [Translated by Tristán La Rosa]
[[Tiempo y mundo]] [Barcelona/Madrid, 1958], No. 42, pp. 978-982 [Translated by Tristán La Rosa]
[[Tiempo y mundo]] [Barcelona/Madrid, 1958], No. 42, pp. 978-982 [Translated by Tristán La Rosa]
[[La Viena de ayer]] [Buenos Aires/Ciudad de México, 1951], No. 2, pp. (29)-34 [Translated by Alfredo Cahn. Here entitiled "Agradecimiento al Brasil"]
[[Tiempo y mundo]] [Barcelona, 1959], No. 11, pp. (103)-107 [Translated by the Editorial Juventud]. Here entitled: "Mi tributo de gratitud al Brasil"
[[La Viena de ayer]] [Buenos Aires/Ciudad de México, 1951], No. 2, pp. (29)-34 [Translated by Alfredo Cahn]. Here entitiled "Agradecimiento al Brasil"
</lst>
</lst>



Revision as of 14:10, 5 July 2018

"Gracias al Brasil (Conferencia. Rio de Janeiro, 1936)" [Dank an Brasilien (Vortrag)] in:

[1].
Obras completas de Stefan Zweig [Barcelona, 1952-1978], Vol. 4 [Tiempo y mundo] [1952], No. 76, pp. (994)-998 [Translated by Tristán La Rosa]
[2].
Obras de Stefan Zweig [Barcelona, 1958], Vol. 2, No. 42, pp. 978-982 [Translated by Tristán La Rosa]
[3].
Países y paisajes [Barcelona, 1952], No. 8, pp. (227)-241 [Translated by Tristán La Rosa]
[4].
Tiempo y mundo [Barcelona/Madrid, 1958], No. 42, pp. 978-982 [Translated by Tristán La Rosa]
[5].
Tiempo y mundo [Barcelona, 1959], No. 11, pp. (103)-107 [Translated by the Editorial Juventud]. Here entitled: "Mi tributo de gratitud al Brasil"
[6].
La Viena de ayer [Buenos Aires/Ciudad de México, 1951], No. 2, pp. (29)-34 [Translated by Alfredo Cahn]. Here entitiled "Agradecimiento al Brasil"

See: Zeit und Welt. Gesammelte Aufsätze und Vorträge 1904-1940 [Stockholm, 1943], No. 11, pp. (163)-171