Mariia Stiuart. Roman: Difference between revisions
No edit summary |
m (Marija Stjuart moved to Mariia Stiuart) |
(No difference)
|
Revision as of 14:40, 21 July 2013
Bulgarian
[1948]
Mariia Stiuart. Roman. Translated by Dimitŭr Stoevski. 1st edition. 423/(1)p. Illustrated. Sofiia: Izdatelstvo Atanasov, 1948 [Biblioteka Zlatni Zŭrna]
[1957]
Mariia Stiuart. Translated by Dimitŭr Stoevski. 2nd edition. 319/(1)p. Illustrated. Sofiia: Izdatelstvo Narodna Kultura, 1957
[1983]
Mariia Stiuart. Translated by Dimitŭr Stoevski. 3rd edition. 377/(1)p. Illustrated. Sofiia: Izdatelstvo na Otecestveniia Front, 1983
Serbo-Croatian
[1]. Mariia Stiuart. Translated into Serbo-Croatian. Translator not indicated. 305/(1)p. Zagreb, 1938 [Binoza-Svjetski pisci, 44]
[2]. Mariia Stouart. Translated into Serbo-Croatian by Nika Milićević. 371p. Illustrated. Portraits. Sarajevo [Bosnia]: Narodna Prosvjeta, 1956
[3]. Mariia Stiuart. Translated into Serbo-Croatian by Vladislav (Vlatko) Šarić. In: Odabrana djela Stefana Zweiga. Vol. 2. 430/(2)p. Rijeka [Croatia]: Otokar Keršovani, 1965 [Reprinted 1967] [Biblioteka Suvremenih svjetskih klasika]
[4]. Mariia Stiuart. Translated into Serbo-Croatian by Nika Milićević. 455/(1)p. Novi Sad/Zagreb: Progress Epoha, 1966 [Kolekcija Teodora]. Dramatis personae, pp. 451-453
[5]. Mariia Stiuart. Škotska kraljica. Translated into Serbo-Croatian by Nika Milićević. Editor-in-Chief Rade Radosavljev. Cover design Branko Kosec. Illustrated. 337/(3)p. Zagreb: Alfa, 1979 [One su vladale svijetom]