Keats, John: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
'''English orginal:''' | '''English orginal:''' | ||
"Keat's Last Sonnet: Bright star! would I were steadfast as thou art . . ." in | "Keat's Last Sonnet: Bright star! would I were steadfast as thou art . . ." in ''Life, Letters, and Literary Remains of John Keats''. Edited by Richard Monckton Milnes. Frontispiece portrait of John Keats. New York: George P. Putnam, 1848, p. 393. See also the British edition. 2 vols. London: E. Moxon, 1848 | ||
"The Last Sonnet: Bright Star, would I were steadfast as thou art! . . . in ''The Complete Poetical Works and Letters of John Keats''Cambridge Edition]. Boston/New York: Houghton Mifflin Company, 1899, p. 232 [ | |||
[[Category:Translations by Zweig]] | [[Category:Translations by Zweig]] |
Revision as of 16:20, 30 October 2015
"Des Dichters letztes Sonett" ["Du weißer Stern! Wäre ich stet wie du . . ."] in Stefan Zweig. Spiegelungen einer schöpferischen Persönlichkeit [1959], No. 5, p. 34
English orginal:
"Keat's Last Sonnet: Bright star! would I were steadfast as thou art . . ." in Life, Letters, and Literary Remains of John Keats. Edited by Richard Monckton Milnes. Frontispiece portrait of John Keats. New York: George P. Putnam, 1848, p. 393. See also the British edition. 2 vols. London: E. Moxon, 1848
"The Last Sonnet: Bright Star, would I were steadfast as thou art! . . . in The Complete Poetical Works and Letters of John KeatsCambridge Edition]. Boston/New York: Houghton Mifflin Company, 1899, p. 232 [