Ē gynaika kai to topio: Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
'''[1948]: Ekdoseis A. Marē & D. Kordakē, Athēna'''
''Ē gynaika kai to topio'' [Die Frau und die Landschaft]. Translated by K. L. Meranaios
'''Contents:'''
<lst type=bracket start=1>
Atheatē syllogē [Die unsichtbare Sammlung]
Ē gynaika kai to topio [Die Frau und die Landschaft]
</lst>
'''[1954]: Ekdoseis Govostis, Athena'''
"Ē gynaika kai to topoi" [Die Frau und die Landschaft] in ''O Phovos'' [Angst]. Translated by Sp. Levantis.
'''[2000]: Ekdoseis Roes, Athēna'''
'''[2000]: Ekdoseis Roes, Athēna'''


''Ē gynaika kai to topio'' [Die Frau und die Landschaft]. Translated by Vasilēs Pateras. Afterword by Nasia Dinopoulos. Cover design by Giōrgos Theodōros. 1st edition. 65p. [Series: Xēnē logotechnia]
''Ē gynaika kai to topio'' [Die Frau und die Landschaft]. Translated by Vasilēs Pateras. Afterword by Nasia Dinopoulu. Cover design by Giōrgos Theodōros. 1st edition. 65p. [Series: Xēnē logotechnia]


'''Contents:'''
'''Contents:'''
Line 8: Line 23:
Ē zōē kai to ergo tou Stefan Zweig [Nasia Dinopoulou], pp. 61-65
Ē zōē kai to ergo tou Stefan Zweig [Nasia Dinopoulou], pp. 61-65
</lst>
</lst>
'''[No date]: Ekdoseis Kerameos, Athēna'''
''Ē gynaika kai to topio'' [Die Frau und die Landschaft]. Translated by Angelos Trikolonios.
'''Contents:'''
<lst type=bracket start=1>
O eutychismenos syllektes [Die unsichtbare Sammlung]
Ē gynaika kai to topoi [Die Frau und die Landschaft]
</lst>


[[Category:Fiction / Volumes (Greek)]]
[[Category:Fiction / Volumes (Greek)]]
{{DEFAULTSORTKEY:Gynaika kai to topio}}
{{DEFAULTSORTKEY:Gynaika kai to topio}}

Revision as of 15:36, 21 June 2016

[1948]: Ekdoseis A. Marē & D. Kordakē, Athēna

Ē gynaika kai to topio [Die Frau und die Landschaft]. Translated by K. L. Meranaios

Contents:

[1].
Atheatē syllogē [Die unsichtbare Sammlung]
[2].
Ē gynaika kai to topio [Die Frau und die Landschaft]


[1954]: Ekdoseis Govostis, Athena

"Ē gynaika kai to topoi" [Die Frau und die Landschaft] in O Phovos [Angst]. Translated by Sp. Levantis.

[2000]: Ekdoseis Roes, Athēna

Ē gynaika kai to topio [Die Frau und die Landschaft]. Translated by Vasilēs Pateras. Afterword by Nasia Dinopoulu. Cover design by Giōrgos Theodōros. 1st edition. 65p. [Series: Xēnē logotechnia]

Contents:

[1].
Ē gynaika kai to topio [Die Frau und die Landschaft], pp. 7-60
[2].
Ē zōē kai to ergo tou Stefan Zweig [Nasia Dinopoulou], pp. 61-65


[No date]: Ekdoseis Kerameos, Athēna

Ē gynaika kai to topio [Die Frau und die Landschaft]. Translated by Angelos Trikolonios.

Contents:

[1].
O eutychismenos syllektes [Die unsichtbare Sammlung]
[2].
Ē gynaika kai to topoi [Die Frau und die Landschaft]