Rahnema, Touradj / Rāhnamā, Tūraj: Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 4: Line 4:




'''[1981]: Wallsetin-Verlag, Gottingen'''
'''[1981]: Wallsetin-Verlag, Göttingen'''


"Die deutsche Literatur des 20. Jahrhunderts in Iran" in ''die horen'' [Gottingen], 123 [1981], pp. 141-148. According to Rahnema (pp. 143-144), nearly the entire oeuvre of Stefan Zweig was translated into Persian between 1945 and 1955
"Die deutsche Literatur des 20. Jahrhunderts in Iran" in ''die horen'' [Göttingen], 123 [1981], pp. 141-148. According to Rahnema (pp. 143-144), nearly the entire oeuvre of Stefan Zweig was translated into Persian between 1945 and 1955




[[Category:Secondary Literature / Authors (German)]]
[[Category:Secondary Literature / Authors (German)]]

Revision as of 14:43, 18 July 2017

[1972]: Universität Salzburg, Salzburg

Das Novellenwerk Stefan Zweigs aus tiefenpsychologischer Sicht: mit besonderer Berichtsichtigung der Psychoanalyse Sigmund Freuds. 246p. PhD dissertation, Universität Salzburg


[1981]: Wallsetin-Verlag, Göttingen

"Die deutsche Literatur des 20. Jahrhunderts in Iran" in die horen [Göttingen], 123 [1981], pp. 141-148. According to Rahnema (pp. 143-144), nearly the entire oeuvre of Stefan Zweig was translated into Persian between 1945 and 1955