Marie Antoinette / Rumanian: Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 7: Line 7:
'''[1934]: Editura Adevĕrul, Bucureşti [Bucharest]'''
'''[1934]: Editura Adevĕrul, Bucureşti [Bucharest]'''


''Colierul Reeginei''. Translated by Aurel B. Luca. 32p.p [Floarea literaturilor străine, 457]
''Colierul Reeginei'' [The Queen's Necklace]. Translated by Aurel B. Luca. 32p.p [Floarea literaturilor străine, 457]




[[Category:Historical Studies / Volumes (Rumanian)]]
[[Category:Historical Studies / Volumes (Rumanian)]]

Latest revision as of 16:13, 3 August 2017

[1934]: Editura Cugetarea, Bucureşti [Bucharest]

Marie Antoinette {marie Antoinette. Bildnis eines mittleren Charakters]. Translated by Eugen Relgis. 344p. Reprinetd: 348p. 1935 and 1936. The 2nd and 3rd editions have a preface by Eugen Relgis: "Prefaţa", pp. 5-8

'Excerpt:

[1934]: Editura Adevĕrul, Bucureşti [Bucharest]

Colierul Reeginei [The Queen's Necklace]. Translated by Aurel B. Luca. 32p.p [Floarea literaturilor străine, 457]