Triumf a tragika bláznivosti: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
Contents: | Contents: | ||
stultitiae (The Praise of Folly). Translated by | |||
Desiderius Erasmus: "Chvála bláznivosti" [Laus | Desiderius Erasmus: "Chvála bláznivosti" [Laus Ol'ga Gajdošová-Toscanová], pp. 7-135 | ||
Stefan Zweig: Triumf a tragika Erasma Rotterdamského [Triumph und Tragik des Erasmus], pp. ? | Stefan Zweig: Triumf a tragika Erasma Rotterdamského [Triumph und Tragik des Erasmus], pp. ? | ||
Line 29: | Line 29: | ||
https://www.staroknih.sk/antikvariat/desiderius-erasmus-stefan-zweig-triumf-a-tragika-blaznivosti-1985/ | https://www.staroknih.sk/antikvariat/desiderius-erasmus-stefan-zweig-triumf-a-tragika-blaznivosti-1985/ | ||
[[Category:Historical Studies / Volumes (Slovak)]] | [[Category:Historical Studies / Volumes (Slovak)]] | ||
{{DEFAULTSORTKEY:Triumf a tragika Bláznivosti}} | {{DEFAULTSORTKEY:Triumf a tragika Bláznivosti}} |
Revision as of 16:44, 14 February 2018
[1985]: Slovenský spisovateľ, Bratislava
Triumf a tragika bláznivosti [Triumph and Tragedy of Folly]. Translated from Latin and German by Oľga Toscanová-Gajdošová and Eva Hlaváčová. Afterword by Miloš Tomčík. Illustations by Dušan Polakovič. 1st edition. 340p. Illustrated. 2.000 copies printed [Edícia rozpravy (Edition 'Debates'), 8]
Contents: stultitiae (The Praise of Folly). Translated by Desiderius Erasmus: "Chvála bláznivosti" [Laus Ol'ga Gajdošová-Toscanová], pp. 7-135
Stefan Zweig: Triumf a tragika Erasma Rotterdamského [Triumph und Tragik des Erasmus], pp. ?
Ad by a Slovak antiquarian bookshop:
Erasmus, Desiderius Laus stultitiae * Zweig, Stefan. Triumph und Tragik des Erasmus von Rotterdam. Translated from Latin and German by Ol'ga Gajdošová-Toscanová and Eva Hlaváčová. Epilogue by Miloš Tomčík. Illustrated by Dušan Polakovič. 340p. 1st edition. Illustrated. 2.000 copies printed [Edícia rozpravy (Edition 'Debates'), 8]
Contents:
Advertisement by a Slovak antiquarian bookshop: