Wenhao bixia de wenhao: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[ | '''[2003]: Guangdong Renmin Chubanshe, Guangzhou''' | ||
'''Contents''' | ''Wenhao bixia de wenhao'' [Drei Meister: Balzac, Dickens, Dostojewski]. Translated by Xi Ling, Jingfu Huang, and Ronghua Pan. 263p. | ||
<lst> | |||
'''Contents:''' | |||
<lst type=bracket start=1> | |||
Qianyan [Zweig's foreword] | Qianyan [Zweig's foreword] | ||
Ba'erzhake [Balzac] | Ba'erzhake [Balzac] |
Latest revision as of 14:49, 16 April 2018
[2003]: Guangdong Renmin Chubanshe, Guangzhou
Wenhao bixia de wenhao [Drei Meister: Balzac, Dickens, Dostojewski]. Translated by Xi Ling, Jingfu Huang, and Ronghua Pan. 263p.
Contents:
[1].
Qianyan [Zweig's foreword]
[2].
Ba'erzhake [Balzac]
[3].
Digengsi [Dickens]
[4].
Tuosotuoyefusiji [Dostojewski]