Bức thư của người đàn bà không quen: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 38: | Line 38: | ||
[5]. Amok hay là bệnh điên xứ Malaixia [Der Amokläufer], pp. 149-241 | [5]. Amok hay là bệnh điên xứ Malaixia [Der Amokläufer], pp. 149-241 | ||
[6]. Một trái tim tan nát [Untergang eines Herzens], pp. 242-342 | [6]. Một trái tim tan nát [Untergang eines Herzens], pp. 242-342 | ||
</lst> | </lst> | ||
Revision as of 19:12, 22 April 2018
[2001]: Nhà xuất bản Đà Nẵng [Da Nang Publishing House], Đà Nẵng [Da Nang, formerly known as Tourane]
Bức thư của người đàn bà không quen [Brief einer Unbekannten]. Translated by Dương Tường and Lê Phát. 205p.
[2011]: Nhà xuất bản Trẻ [Tre Publishing House], Thành-phô-Hồ-chí-Minh [Ho Chi Minh City]
Bức thư của người đàn bà không quen; 24 [Hai mươi bốn] giờ trong đời một người đàn bà [Brief einer Unbekannten; Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau]. Translated by Tường Dương and Phát Lê [from the French intermediate translation Lettre d'une inconnue' and the English intermediate translation Twenty-Four Hours of a Woman's Life. Illustrated. 149p.
[2015]: Nhà xuất bản Văn học, Hà Nội [Hanoi]
Bức thư của người đàn bà không quen [Brief einer Unbekannten]. Translated by Dương Tường, Phùng Đệ and Lê Thi. 430p. Contains, among others, the two novels "Bức thư của người đàn bà không quen" [Brief einer Unbekannten] and "Bộ sưu tập vô hình" [Die unsichtbare Sammlung]
See the ad by a Vietnamese online bookshop:
http://www.nhasachtritue.com/sach/buc-thu-cua-nguoi-dan-ba-khong-quen.htm
http://www.nhasachtritue.com/sach/trich-doan/buc-thu-cua-nguoi-dan-ba-khong-quen.htm
[2016]: Nhà xuất bản Văn Học (vh), Hà Nội [Hanoi]
Bức thư của người đàn bà không quen [Brief einer Unbekannten]. Translated by Tường Dương. 345p. [Series: Văn học kinh điển thế giới (Classics of World Literature)]
Contents:
See the ad by a Vietnamese online bookshop: