Ognena taĭna. 5 klasicheski noveli za liubovta: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''[1992]: Iris, | '''[1992]: Iris, Sofiya''' | ||
''Ognena taĭna. 5 klasicheski noveli za liubovta'' [Brennendes Geheimnis. 5 klassische Novellen der Liebe]. Translated by Dimitŭr Stoevski. 304p. [Series: Biblioteka Iris, 3] | ''Ognena taĭna. 5 klasicheski noveli za liubovta'' [Brennendes Geheimnis. 5 klassische Novellen der Liebe]. Translated by Dimitŭr Stoevski. 304p. [Series: Biblioteka Iris, 3] | ||
'''Contents:''' | '''Contents:''' | ||
<lst type= | <lst type=bracket start=1> | ||
Pismo na edna nepoznata [Brief einer Unbekannten], pp. 5-48 | Pismo na edna nepoznata [Brief einer Unbekannten], pp. 5-48 | ||
Ognena taĭna [Brennendes Geheimnis], pp. 49-121 | Ognena taĭna [Brennendes Geheimnis], pp. 49-121 |
Revision as of 16:08, 10 May 2018
[1992]: Iris, Sofiya
Ognena taĭna. 5 klasicheski noveli za liubovta [Brennendes Geheimnis. 5 klassische Novellen der Liebe]. Translated by Dimitŭr Stoevski. 304p. [Series: Biblioteka Iris, 3]
Contents:
[1].
Pismo na edna nepoznata [Brief einer Unbekannten], pp. 5-48
[2].
Ognena taĭna [Brennendes Geheimnis], pp. 49-121
[3].
Amok [Der Amokläufer], pp. 123-182
[4].
Strakh [Angst], pp. 183-234
[5].
Dvadeset i chetiri chasa ot zhivota na edna zhena [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau], pp. 235-304