Følelsernes vildveje: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''[1949]: Jespersen og Pios Forlag,Aalborg''' | '''[1949]: Jespersen og Pios Forlag, Aalborg''' | ||
''Følelsernes vildveje'' [Verwirrung der Gefühle]. Translated by Erik Nander. 1st edition. 233/(1)p. | ''Følelsernes vildveje'' [Verwirrung der Gefühle]. Translated by Erik Nander. 1st edition. 233/(1)p. |
Revision as of 14:11, 22 May 2018
[1949]: Jespersen og Pios Forlag, Aalborg
Følelsernes vildveje [Verwirrung der Gefühle]. Translated by Erik Nander. 1st edition. 233/(1)p.
Contents:
[1].
Sommernovellette [Sommernovellette]
[2].
Fireogtyve timer af en kvindes liv [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau]
[3].
Måneskinsgaden [Die Mondscheingasse]
[4].
Følelsernes vildveje [Verwirrung der Gefühle]
Reprints/Editions
All three editions contain the same four stories
[1].
1st reprint. 233/(1)p. København: Jespersen og Pios Forlag, 1954
[2].
New edition. 190/(1)p. København, 1961. Reprinted 1963 and 1965
[3].
New edition. 196p. København, 1964. Reprinted 1972