La Viena de ayer: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 14: | Line 14: | ||
El pensamiento europeo en su evolución histórica [Der europäische Gedanke in seiner historischen Entwicklung], pp. (102)-124 | El pensamiento europeo en su evolución histórica [Der europäische Gedanke in seiner historischen Entwicklung], pp. (102)-124 | ||
“Carlota en Weimar” [Thomas Mann: ‘Lotte in Weimar’], pp. (125)-127 | “Carlota en Weimar” [Thomas Mann: ‘Lotte in Weimar’], pp. (125)-127 | ||
La historia | La historia como poetisa [Die Geschichte als Dichterin], pp. (128)-146 | ||
</lst> | </lst> | ||
Revision as of 16:23, 6 June 2018
[1951]: Espasa-Calpe Argentina, Buenos Aires/México
La Viena de ayer [Das Wien von Gestern]. Translated by Alfredo Cahn. 146/(15)p. [Colección Austral, No. 1006]
Contents:
[1].
La Viena de ayer. Conferencia pronunciada en Paris [Das Wien von Gestern], pp. (9)-28
[2].
Agradecimiento al Brasil [Dank an Brasilien], pp. (29)-34
[3].
Acuarela nocturna de Argel [Abendaquarelle aus Algier], pp. (35)-41
[4].
Brujas [Brügge], pp. (42)-49
[5].
La catedral de Chartres [Die Kathedrale von Chartres], pp. (50)-57
[6].
Oxford [Oxford], pp. (58)-66
[7].
Viaje a Rusia [Reise nach Rußland], pp. (67)-101
[8].
El pensamiento europeo en su evolución histórica [Der europäische Gedanke in seiner historischen Entwicklung], pp. (102)-124
[9].
“Carlota en Weimar” [Thomas Mann: ‘Lotte in Weimar’], pp. (125)-127
[10].
La historia como poetisa [Die Geschichte als Dichterin], pp. (128)-146
See: Índice de autores de la Colección Austral, pp. (147)-(160), Zweig, p. (160)
[11].
No. 273 = Brasil
[12].
No. 541 = Una partida de ajedrez * Una carta
[13].
No. 1006 = La Viena de ayer