Hombres, libros y ciudades: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 47: | Line 47: | ||
Notas a una edición de poesías de Goethe. Prólogo a una selección de poesías de Goethe publicada por la editorial de Philipp Reclam [Zu Goethes Gedichten. Vorrede zu meiner Auswahl von Goethes Gedichten im Verlag von Philipp Reclam jun.], pp. (364)-371 | Notas a una edición de poesías de Goethe. Prólogo a una selección de poesías de Goethe publicada por la editorial de Philipp Reclam [Zu Goethes Gedichten. Vorrede zu meiner Auswahl von Goethes Gedichten im Verlag von Philipp Reclam jun.], pp. (364)-371 | ||
Sainte-Beuve [Sainte-Beuve], pp. (372)-382 | Sainte-Beuve [Sainte-Beuve], pp. (372)-382 | ||
Notas sobre el | Notas sobre el 'Ulysses' de James Joyce [Anmerkung zu Joyce’s 'Ulysses'], pp. (383)-386 | ||
Hans Carossa. Carta a un amigo francés [Hans Carossa. Brief an einen französischen Freund], pp. (387)-390 | Hans Carossa. Carta a un amigo francés [Hans Carossa. Brief an einen französischen Freund], pp. (387)-390 | ||
Los libros subterráneos de Balzac [Die unterirdischen Bücher Balzacs], pp. (391)-395 | Los libros subterráneos de Balzac [Die unterirdischen Bücher Balzacs], pp. (391)-395 |
Latest revision as of 15:56, 20 June 2018
[1963]: Editorial Juventud, S. A., Barcelona
Hombres, libros y ciudades [Begegnungen mit Menschen, Büchern, Städten]. Translated by the Editorial Juventud. 416p. See: Begegnungen mit Menschen, Büchern, Städten [1937]
Contents
[1].
Introducción [Stefan Zweig’s “Einleitung”, London 1937], pp. (7)-8
Hombres [Begegnungen mit Menschen]
[2].
Recuerdos de Emilio Verhaeren [Erinnerungen an Emile Verhaeren. 1917], pp. (11)-55
[3].
Despedida de Rilke. Conferencia pronunciada en el “Staat(s)theater” de Munich el 20 de febrero de 1927 [Abschied von Rilke. Eine Rede gehalten im Münchner Staatstheater am 20. Februar 1927], pp. (56)-69
[4].
Augusto Rodin [Auguste Rodin. Meudon, Maison Rodin 1913. A poem], pp. (70)-73
[5].
Arturo Toscanini. Un retrato [Arturo Toscanini. Ein Bildnis. 1935], pp. (74)-82
[6].
Evocación de Teodoro Herzl [Erinnerung an Theodor Herzl. 1929], pp. (83)-89
[7].
Conferencia en honor de Máximo Gorki. En el sexagésimo aniversario del nascimiento del poeta, 26 de marzo de 1928 [Rede zu Ehren Maxim Gorkis. Zum sechzigsten Geburtstag des Dichters 26. März 1928], pp. (90)-98
[8].
Carta de felicitación a Hermann Bahr. En su sexagésimo aniversario, 19 de junio de 1923 [Geburtstagsbrief an Hermann Bahr. Zum sechzigsten Geburtstag 19. Juni 1923], pp. (99)-102
[9].
Busoni [Busoni], pp. (103)-104
[10].
Una vivencia inolvidable. Un día al lado de Alberto Schweitzer [Unvergeßliches Erlebnis. Ein Tag bei Albert Schweitzer], pp. (105)-113
[11].
El director de orquesta. In memoriam Gustavo Mahler [Der Dirigent. In memoriam Gustav Mahler], pp. (114)-116
[12].
Bruno Walter: el arte de la entrega. Para el sexagésimo aniversario de su nascimiento, 15 de septiembre de 1936 [Bruno Walter: Kunst der Hingabe. Zu seinem sechzigsten Geburtstag 15. September 1936], pp. (117)-119
[13].
Franz Masereel. El hombre y el escultor [Frans Masereel. Der Mann und Bildner], pp. (120)-127
[14].
La voz. In memoriam Joseph Kainz [Die Stimme. In memoriam Josef Kainz], pp. (128)-134
[15].
Despedida de John Drinkwater [Abschied von John Drinkwater], pp. (135)-137
Épocas [Begegnungen mit Zeiten]
[16].
El proceso de uniformación del mundo [Die Monotonisierung der Welt], pp. (141)-147
[17].
Visita a la casa de los millares de millones [Besuch bei den Milliarden], pp. (148)-159
Conferencias del tiempo de la guerra mundial [Worte während des Krieges]
[18].
El mundo insomne [Die schlaflose Welt], pp. (160)-165
[19].
Visita a los despreocupados [Bei den Sorglosen], pp. (166)-171
[20].
Berta von Suttner. Discurso pronunciado en 1917, o sea en plena guerra mundial, con motivo de la inauguración del Congreso Femenino Internacional para la Comprensión entre los Pueblos, celebrado en Berna [Berta von Suttner. Eine Ansprache, inmitten des Weltkriegs 1917 anläßlich der Eröffnung des Internationalen Frauenkongresses für Völkerverständigung in Bern], pp. (172)-178
[21].
El corazón de Europa. Visita a la Cruz Roja de Ginebra [Das Herz Europas. Ein Besuch im Genfer Roten Kreuz], pp. (179)-190
[22].
“El fuego” [Das Feuer], pp. (191)-200
[23].
La casa de los mil destinos. Escrito para la conmemoración del cincuenta aniversario del “Shelter” en Londres, 1937 [Das Haus der tausend Schicksale. Geschrieben zum fünfzigsten Jahrestag des “Shelter” in London 1937], pp. (201)-204
[24].
La desintoxicación moral de Europa. Conferencia para las sesiones de Europa de la Academia de Roma, 1932 [Die moralische Entgiftung Europas. Ein Vortrag für die Europatagung der Accademia di Roma, 1932], pp. (205)-216
Ciudades y paisajes [Begegnungen mit Städten und Landschaften]
[25].
La hora entre dos océanos. El canal de Panamá antes de su terminación en 1912 [Die Stunde zwischen zwei Ozeanen. Der Panamakanal vor seiner Beendigung 1912], pp. (219)-226
[26].
Yprés [Ypern], pp. (227)-232
[27].
Benarés. La ciudad de los mil templos [Benares. Die Stadt der tausend Tempel], pp. (233)-239
[28].
La tumba más hermosa del mundo [Die schönste Grab der Welt. Aus einer Rußlandreise 1928], pp. (240)-241
[29].
El ritmo de Nueva York [Der Rhythmus von New York], pp. (242)-247
[30].
Salzburgo. La ciudad como marco [Salzburg. Die Stadt als Rahmen], pp. (248)-250
[31].
Pequeño viaje al Brasil [Kleine Reise nach Brasilien], pp. (251)-278
Libros [Begegnungen mit Büchern]
[32].
El libro como acceso al mundo [Das Buch als Eingang zur Welt], pp. (281)-288
[33].
Marcelina Desbordes-Valmore. La biografía de una poetisa [Marceline Desbordes-Valmore. Das Lebensbild einer Dichterin], pp. (289)-341
[34].
Ernesto Renán. Para el centenario de su nascimiento, 27 de febrero de 1823 [Ernest Renan. Zum Jahrhunderttage seiner Geburt 27. Februar 1823], pp. (342)-354
[35].
Dante [Dante], pp. (355)-363
[36].
Notas a una edición de poesías de Goethe. Prólogo a una selección de poesías de Goethe publicada por la editorial de Philipp Reclam [Zu Goethes Gedichten. Vorrede zu meiner Auswahl von Goethes Gedichten im Verlag von Philipp Reclam jun.], pp. (364)-371
[37].
Sainte-Beuve [Sainte-Beuve], pp. (372)-382
[38].
Notas sobre el 'Ulysses' de James Joyce [Anmerkung zu Joyce’s 'Ulysses'], pp. (383)-386
[39].
Hans Carossa. Carta a un amigo francés [Hans Carossa. Brief an einen französischen Freund], pp. (387)-390
[40].
Los libros subterráneos de Balzac [Die unterirdischen Bücher Balzacs], pp. (391)-395
[41].
Arturo Rimbaud [Arthur Rimbaud], pp. (396)-403
[42].
Significación y belleza de los autógrafos. Conferencia dada en la exposición del libro del “Sunday Times”, Londres, 1935 [Sinn und Schönheit der Autographen. Ein Vortrag gehalten in der Buchausstellung der “Sunday Times”, London, 1935], pp. (404)-410
[43].
Gratitud a los libros [Dank an die Bücher], pp. (411)-412
[44].
Epílogo del editor [Afterword by Richard Friedenthal], pp. (413)-416. This afterword by Richard Friedenthal [here dated London, May 1945] appeared first as “Nachwort des Herausgebers” [dated London, May 1943] in: Stefan Zweig. Zeit und Welt. Gesammelte Aufsätze und Vorträge 1904-1940 [AA2 48]. Edited by Richard Friedenthal. Stockholm: Bermann-Fischer Verlag, 1943 [Reprinted 1946]