What Money Means to Me
Jump to navigation
Jump to search
[1].
"What Money Means to Me" in The Reader's Digest [Pleasantville, NY], 39:231 [July 1941], pp. 39-41 [In the series "Profit by My Experience". Immediately followed by "Never Hesitate!"]
[2].
"What Money Means to Me" in The Reader's Digest [London], 39:232 [August 1941], pp. 7-9
TRANSLATIONS:
French
[3].
"La vraie place de l’argent" in Selections du Reader's Digest [Paris], 10 [July 1956], pp. 62-64)
German <lst type=bracket start=4> "Vom Wert des Geldes" in Das Beste aus Reader's Digest [Stuttgart], 9 [October 1956], pp. 83-85. REP: Moderne deutsche Prosa (H 488), pp. 24-27); Japanese ("Kane ga watashi ni imisuru mono", REDHZ, 1 (Oct. 1946), 99-101); Portuguese ("Verdadeiro valor do dinheiro", SELRDR, 5 (Feb. 1946), 15-17); Swedish ("Min syn pà pengar", BÄRDS, 1 (Oct. 1943), 72-73).