[1966]: S. Fischer Verlag, Frankfurt am Main
Silberne Saiten. Gedichte und Nachdichtungen. Edited with a foreword by Richard Friedenthal. 311/(9)p. [Gesammelte Werke in Einzelbänden]. See also: Silberne Saiten. Gedichte
Contents
[1].
Geleitwort [Richard Friedentahl], pp. (5)-8
Gedichte
Silberne Saiten
[2].
Zur Einleitung: Was ins Weite einst geflogen..., p. 13
[3].
Das Lebenslied, pp. 13-15
[4].
Wie dunkle Kiefernforste..., pp. 15-16
[5].
Verflogene Sehnsucht, p. 17
[9].
Mittagsträumerei, pp. 17-18
[11].
Gewährung, pp. 18-19
[13].
Dunkle Sehnsucht, p. 19
[15].
Der Forscher, pp. 20-21
[16].
Sternenglaube, p. 21
[17].
Im Abendpurpur, p. 21
[21].
In tiefer Nacht, p. 23
[22].
Stille Größe I: Die müden Wälder stehn mit Purpurseide, p. 24
[23].
Stille Größe II: Erst wenn die laute Welt dir fremd geworden, p. 24
[24].
Neues Verlangen, p. 24
[26].
Das sind die Stunden..., p. 25
[27].
Vorahnung, pp. 25-26
[29].
Nacht am Gebirgssee, pp. 26-27
[30].
Winterabend im Zimmer, p. 27
[32].
Mein Lied, pp. 27-28
[33].
Wunder des Abends, p. 28
[34].
Ein Drängen..., p. 28
[35].
Volksmotiv, pp. 28-29
[37].
Einsamkeit, pp. 29-30
[38].
Nach dem Frühlingsregen, p. 31
[39].
Im Balladenton, p. 31
[42].
Rauher Frühling, p. 32-33
[44].
Tag und Nacht, pp. 33-36
[45].
Verstummter Wind, p. 36
[48].
Dichterstunde, p. 37
[51].
In den Tag hinein, p. 38
[53].
Frühlingssonne, p. 39
[54].
Aus schweren Nächten..., p. 39
[56].
Nun weiß ich..., pp. 40-41
Im alten Park. Ein Spätsommertraum
[60].
Erste Schatten, p. 43-44
Die frühen Kränze [2 Sonette]
[63].
I. Oft bange ich, vom Tal der Heiterkeit, p. 49
[64].
II. Doch diesen Glanz verlangt es mich, zu halten, pp. 49-50
Die Lieder des Abends
[65].
Die Dinge, die die Abende erzählen, p. 51
[66].
Wohl müssen die Lieder im Abend sein, pp. 83-84
[68].
Lied des Einsiedels, pp. 52-53
[69].
Überglänzte Nacht, p. 53
[71].
Der dunkle Falter, p. 54
[72].
Sinkender Himmel, pp. 54-55
Fahrten
[74].
Noch immer hat kein liebes Band, p. 56
[75].
Sonnenaufgang in Venedig, pp. 56-57
[76].
Stille Insel [Bretagne], pp. 57-58
[77].
Nächte am Comersee, pp. 58-59
Brügge
[78].
Brügge I: Bei Tag ist alles hier Gewöhnlickeit, p. 59
[79].
Brügge II: Hier sind die Häuser wie alte Paläste, pp. 59-60
[80].
Brügge III: Die weißen Wolken fremder Lande, p. 60
[81].
Brügge IV: Lind weht der Abendfriede in die stille Stadt, pp. 60-61
[82].
Stadt am See [Konstanz], p. 61
Frauen
[83].
Wenn ich im Dämmern liege, p. 62
[85].
Die Zärtlichkeiten, p. 63
[86].
Das fremde Lächeln, pp. 63-64
[87].
Terzinen an ein Mädchen, pp. 64-65
[88].
Die Hände, pp. 65-66
[90].
Die geneigten Krüge, pp. 66-67
Die Nacht der Gnaden. Ein Reigen Sonette
[91].
I. Ein schwarzer Flor umkränzte die Gelände, p. 68
[92].
II. Da ließ er sie: Ich will dich nicht betören, pp. 68-69
[93].
III. Was alle andern Schmach und Sünde nennen, p. 69
[94].
IV. Da sprach er sanft - und wie von Orgeldröhnen, pp. 69-70
[95].
V. So sprach er glühend. Und sie beide standen, p. 70
[96].
VI. Ihm aber war in dieser Nacht der Gnaden, p. 71
Bilder
[97].
Der Sucher, pp. 72-73
[100].
Biblische Ballade, p. 74
[101].
Der Verführer, pp. 75-79
Das Tal der Trauer, pp. 80-86
[102].
Das Tal der Trauer, pp. 80-86
Sinnende Stunde
[103].
Sinnende Stunde, p. 87
[104].
Verträumte Tage, pp. 87-88
[106].
Die Frage, pp. 88-89
[107].
Die Wolken, pp. 89-90
[108].
Das singende Blut, pp. 90-91
[109].
Steigender Rauch, pp. 91-92
Neue Fahrten
[110].
Hymnus an die Reise, p. 95
[111].
Belfried in Flandern, pp. 95-98
Zwei Morgenlieder. Bozener Berge [Nos. 113-114]
[113].
I. Nun tritt ganz sacht aus dem Dunkl heraus, pp. 98-99
[114].
II. Wie ich doch der Hauch der Frühe. pp. 99
[115].
Alpenglühen am Zürichsee, p. 100
[116].
Der verlorene Himmel. Elegie der Heimkehr, pp. 100-102
Sinnende Stunde
[117].
Die ferne Landschaft, pp. 103-104
[118].
Singende Fontäne, pp. 104-106
[119].
Herbstsonett, p. 106
[120].
Wie die Schwalbe..., p. 107
[121].
Ein paar Verse..., p. 107
[122].
Bäume im Frühling, p. 108
[123].
Mädchen vor dem Bildnis einer Bacchantin, pp. 108-109
[124].
Abendliche Flucht, pp. 109-110
[125].
Schwüler Abend, pp. 110-111
[126].
Wie nahmst du..., pp. 111-112
[127].
Indischer Spruch, p. 112
[128].
Serenade des ungeliebten Liebhabers [Aus einem Singspiel für Musik], pp. 113
[129].
Der Krüppel [1915], pp. 114-115
[130].
Polyphem [1917], pp. 115-117
Die Herren des Lebens. Ein Zyklus lyrischer Statuen
[131].
Matkowskys Othello [geschrieben bei der Nachricht seines Todes, 1909], pp. 118-119
[132].
Der Bildner [Meudon, Maison Rodin 1913], pp. 119-123
[133].
Der Märtyrer [22. Dezember 1849. Dostojewski], pp. 123-129
[134].
Der Dirigent [In memoriam Gustav Mahler], pp. 129-133
[135].
Die Sängerin, pp. 133-136
[136].
Der Maler [Brief eines deutschen Malers aus Italien], pp. 136-140
[137].
Der Kaiser [Schönbrunn 1913], pp. 140-143
[138].
Der Flieger, pp. 143-148
[139].
Der Fakir, pp. 148-149
[140].
Der Beichtiger, pp. 149-150
[141].
Der Träumer, pp. 151-153
Ballade von einem Traum
[142].
Ballade von einem Traum [1923], pp. 154-160
Letztes Gedicht
[143].
Der Sechzigjährige dankt, p. 160
Nachdichtungen. See Rhythmen. Nachdichtungen ausgewählter Lyrik von Emile Verhaeren, Charles Baudelaire und Paul Verlaine
Contents
Emile Verhaeren - Ausgewählter Gedichte
[144].
Der mich dereinst spät abends liest in fernen Jahren [Un Soir / Les Forces tumultueuses. 1902], p. 165
Aus den frühen Gedichten
[145].
Die Gäste [Les Hôtes / Almanach. Cahier des vers. 1895], p. 166
[146].
Tanz der Greise und Greisinnen [La Danse des veiux et des vieilles / Les Blés mouvants. 1912], pp. 167-170
[147].
Das Brotbacken [Cuisson du pain / Les Flamandes. 1883], pp. 170-171
[148].
An die Mönche [Aux Moines / Les Moines. 1886], pp. 171-172
[149].
Frommer Abend [Soir religieux / Les Moines. 1886], p. 172
[150].
Die sanften Mönche [Moines doux / Les Moines. 1886], p. 173
[151].
Ein Klosterbild [Croquis de cloître / Les Moines. 1886], pp. 173-174
[152].
Träumerisch [Vaguement / Les Bords de la route. 1895], pp. 174-175
[153].
Helle Landschaft [L'autre Plaine / Les Apparus dans mes chemins. 1891], p. 175
[154].
Eines Morgens [Un Matin / Les Vignes de ma muraille. 1899], pp. 175-176
[155].
Im Norden [Au Nord / Les Vignes de ma muraille. 1899], pp. 176-177
[156].
Legenden [Légendes / Les Bords de la route. 1895], pp. 177-178
[157].
Die Bahnen [Les Trains fous / Source ?], p. 178
[158].
Die Uhren [Les Horloges / Les Bords de la route. 1895], p. 179
[159].
Die Barke [La Barque / Les Bords de la route. 1895], pp. 179-180
Trilogie der Qual
[160].
Müdigkeit [Lassitude / Les Soirs. 1887], p. 181
[161].
Die klagenden Lieder [Les Complaintes / Les Soirs. 1887], pp. 181-182
[162].
Die Mühle [Le Moulin / Les Soirs. 1887], p. 182
[163].
Die Bäume [Les Arbres / Les Soirs. 1887], p. 183
[164].
Das Schwert [Le Glaive / Les Débâcles. 1888], pp. 183-184
[165].
Gebet [Pieusement / Les Débâcles. 1888], pp. 184-185
[166].
Die Dornenkrone [La Couronne / Les Débâcles. 1888], p. 185
[167].
Dialog [Dialogue / Les Débâcles. 1888], p. 186
[168].
Fernab [Là-bas / Les Débacles. 1888], pp. 187-189
Traumlandschaften
[169].
Der Regen [La Pluie / Les Villages illusoires. 1895], pp. 190-192
[170].
Der Fährmann [Le Passeur d'eau / Les Villages illusoires. 1895], pp. 192-194
[171].
Der Schnee [La Neige / Les Villages illusoires. 1895], pp. 194-195, pp. 58-59
[172].
Der Glöckner [Le Sonnneur / Les Villages illusoires. 1895], pp. 196-198
[173].
Novemberwind [Le Vent / Les Villages illusoires. 1895], pp. 198-200
[174].
Der Müller [Le Meunier / Les Villages illusoires. 1895], pp. 200-203
Die Verführung der Städte
[175].
Die Auswanderer [Le Départ / Les Campagnes hallucinées. 1893], pp. 204-208
[176].
Die Fabriken [Les Usines / Les Villes tentaculaires. 1895], pp. 208-212
[177].
Die Singspielhallen [Les Spectacles / Les Villes tentaculaires. 1895], pp. 212-216
[178].
Die Revolte [La Révolte / Les Villes tentaculaires. 1895], pp. 216-220
[179].
An die Zukunft Vers le Futur / Les Villes tentaculaires. 1895], pp. 220-222
Trilogie der Liebe
[180].
I. Der nächtige Himmel hat sich entfaltet... [Le Ciel en nuit s'est déplié... / Les Heures claires. 1896], p. 223
[181].
II. Der Frühling, der hell und gütig erschienen... [Le Printemps jeune et bénévole... / Les Heures claires. 1896]], pp. 223-224
[182].
III. Die Stunde, da man die Lampe erhellt... [C'est la bonne heure, où la lampe s'allume... / Les Heures d'après-midi. 1905],pp. 224-225
[183].
IV. So Wundervolles sagtest du in jener Abendneige... [Vous m 'avez dit, tel soir, des paroles si belles... / Les heures d'après-midi. 1905], p. 225
[184].
V. Dämmer und Frühe, Licht und Sterne in den Räumen... [L'Aube, l'ombre, le soir, l'espace et les 'etoiles... / Les heures d'après-midi. 1905], pp. 225-226
[185].
VI. Nun die Flimmer von Schnee auf unser Dach... [Lorsque s'épand sur notre seuil la neige fine... / Les heures du soir. 1911], pp. 226-227
[186].
VII. Dich nur zu geben, will dir nie genügen... [Et te donner ne suffit plus, tu te prodigues... / Les Heures d'après-midi. 1905], p. 227
[187].
VIII. Vielleicht... [Peut-être / Les Heures du soir. 1911], pp. 227-228
Die Antlitze des Lebens
[188].
Die Menge [La Foule / Les Visages de la vie. 1899], pp. 229-233
[189].
Die Forschung [L'Étude / Les Forces tumultueuses. 1902]pp. 233-234
[190].
Vorwärts 'Lén-Avant / Les Forces tumultueuses. 1902], p. 235
[191].
Die Tat [L'Action / Les Visages de la vie. 1899], pp. 236-239
[192].
Die Eroberung [La Conquête. Les Forces tumultueuses. 1902], pp. 239-241
[193].
In der Frühe [Un Matin / Les Forces tumultueuses. 1902], pp. 242-243
[194].
Die Reise [Le Voyage / Les Forces tumultueuses. 1902], pp. 243-245
[195].
Zum Meere hin [Vers la Mer / Les Visages de la vie. 1899], pp. 245-248
Der vielfältige Glanz
[196].
Das Wort [Le Verbe / La multiple Splendeut. 1906],pp. 249-252
[197].
Rings um mein Haus [Autour de ma Maison / La multiple Splendeur. 1906], pp. 252-255
[198].
Hymnus an den Wind [À la Gloire du vent / La multiple Splendeur. 1906], pp. 255-258
[199].
Der Baum [L'Arbre / La multiple Splendeur. 1906], pp. 258-260
[200].
Die Träume [Les Rêves / La multiple Splendeur. 1906], pp. 261-263
[201].
Die Begeisterung [La Faveur / La multiple Splendeur], pp. 263-264
[202].
Die Arbeit [L'Effort / La multiple Splendeur. 1906], pp. 264-266
[203].
Die Freude [La Joie / La multiple Splendeur. 1906], p. 266-268
Die königlichen Rhythmen
[204].
Der irdische Rhythmus (Adam und Eva) [Le Paradis / Les Rhythmes souverains. 1910], pp. 269-275
[205].
Das Gebet [La Prière / Les Rhythmes souverains. 1910], pp. 269-275
[206].
An meine Augen [Mes Yeux / La nouvelle Revue française [Paris]. 1912], ppp. 277-278, pp. 165-(166)
Charles Baudelaire
209.
Der Mensch und das Meer, p. 175
210.
Don Juan in der Hölle, p. 176
211.
Die Schönheit, p. 177
213.
Das Weltall möchtest du ..., p. 179
216.
Der Balkon, p. 182 124-127
Ein Phantom [Nos. 76-79]
76.
1. Aus der Dunkelheit, p. 183
77.
2. Der Duft, pp. 183-184
82.
Was sagst du heute ..., p. 188
83.
Die lebende Leuchte, p. 189
84.
Harmonie des Abends, p. 190
85.
“L’irreparable”, p. 191
Herbstlieder [Nos. 87-88]
87.
I. Nun wird uns bald die Winternacht bedrängen, p. 193
88.
II. Wie liebt’ ich sonst dies Haus, von Liebe sanft umgeben, pp. 193-194
89.
Der Wiederkehrende, p. 195
91.
Die gesprungene Glocke, p. 197
92.
Spleen [Ein König gleicht mir, doch verregnet ist sein Reich], p. 198
93.
Wie dumpfer Kirchen, p. 199
94.
Spleen [Wenn wie mit eines Sargesdeckels Wucht], p. 200
96.
Die Klagen eines Ikarus, p. 202
99.
Nebel und Regen, p. 205
100.
Die Seele des Weines, p. 206
101.
Der Wein des Mörders, pp. 207-208
102.
Der Wein des Einsamen, p. 209
103.
Der Blutstrom, p. 210
104.
Der Tod der Liebenden, p. 211
Paul Verlaine [1902, 1922, 1927]
106.
Die Unverdorbenen, p. 216
108.
Das linde Lied, p. 218
110.
"Einst war ich gläubig . . ." , p. 220
112.
Nachbemerkung des Herausgebers [Knut beck], pp. (223)-(232)
113.
Bibliographischer Nachweis, p. (233)
Fischer Editions/ Reprints
1.
S. Fischer Verlag [Gesammelte Werke in Einzelbänden].1. Auflage. 1.-4. Tsd. 231/(2)p. 1983