Šahovska novela
Jump to navigation
Jump to search
[2003]: Hercegtisak Široki Brijeg, Hercegtisak Split
[1]. Šahovska novela [Schachnovelle]. Translated into Croatian by Snježana Marijanović. Edited with a foreword and biographical afterword by Dragan Šimonović. Cover design by Dragan Šimović. 70/(2)p. [Biblioteka Forever]. 2nd edition, 2004
Contents:
[1].
Riječ urednika [Editor’s foreword], pp. 7-9
[2].
Šahovska novela [Schachnovelle], pp. 10-68
[3].
Kratka bilješka o autoru [Biographical data about the author], pp. 69-70
[2]. [Schachnovelle]. Translated into Slovenian by Katja Špurova] in Delavska Enotnost [Ljubljana], Nos. 14-26 [8 April - 1 August 1955]: No. 14, p. 7. No. 15, p. 8. No. 16, p. 7. No. 17, p. 16. No. 18, p. 7. No. 19, p. 9. No. 20, p. 7. No. 21, p. 6. No. 22, p. 7. No. 23, p. 6. No. 24, p. 7. No. 25, p. 6. No. 26, p. 8