Stefan Zweig, wie ich ihn erlebte
Stefan Zweig, wie ich ihn erlebte. 433/(1)p. illus. Stockholm/Zürich/London/ New York: Neuer Verlag, 1947. NEW ED: 254/(2)p. illus. Berlin-Grunewald: Herbig, 1948. TRANSLATIONS: Danish (Stefan Zweig som jeg kendte ham. Tr. Erling Nielsen. 258p. illus. Aalborg: Asbo, 1946); English (Stefan Zweig. Tr. Erna McArthur. viii/ 277p. illus. New York: Crowell (A Gateway Book) / London: Allen, 1946) [Rep. London 1948]; Italian (Stefan Zweig, compagno della mia vita. Tr. Ervino Pocar. 276p. illus. Milano: Rizzoli, 1947); Portuguese (Stefan Zweig: O homen e o gÄnio. Sua obra e minha vida ao seu lado. Tr. Trude Hauptmann, Lil╩ca do Amaral. 341p. illus. S⌠o Paulo: Editora Universitâria, 1945); Spanish (Stefan Zweig: Compañero de mi vida. Tr. Alfredo Cahn. 353p. illus. Buenos Aires: Claridad, 1946) [DAP]. NEW ED: 420p. illus. Barcelona: Hispano-Americana de Ediciones, 1947. REP: "Stefan Zweig", B 14, Vol. 1, pp. 7-405. EXCERPTS: "Das Haus auf dem Kapuzinerberg", SILBT, 3:2 (Feb. 1947), 81-86 [DAP]; "Joseph Roth and the Zweigs", BOOKA, 18:1 (Jan. 1944), 4-8; "(Stefan Zweig)", Leben - eine Kunst: Erfahrungen und Einsichten erfolgreicher Menschen. Comp. Egon Jameson. Gütersloh: Bertelsmann, 1961, pp. 123-124 [PF]; "(Die Werke)", L 39, pp. 94-102 [Concerning G 1, 104, 503, 886]. TRANSLATION: English (L 1180, pp. 74-80). See D 16, 141, 211 / I 47 / K 756 (16) / M 156.