Opere scelte
Jump to navigation
Jump to search
Edited by Lavinia Mazzucchetti. 2 vols. Milano: Arnoldo Mondadori Editore / Sperling & Kupfer Editori, (1961)
Vol. 1. 955p
Contents
1.
Premessa [Preface by Lavinia Mazzucchetti], pp. (11)-14
2.
Prefazione [Foreword by Enrico Rocca], pp. (15)-20
Tre maestri [Drei Meister. Translated by Berta Burgio Ahrens]
3.
Introduzione [Stefan Zweig], pp. (23)-24
4.
Balzac, pp. (25)-45
5.
Dickens, pp. (47)-66
6.
Dostoevskij, pp. (67)-134
La lotta col demone [Der Kampf mit dem Dämon. Translated by Aldo Oberdorfer]
7.
Introduzione [Stefan Zweig], pp. (139)-147
8.
Hölderlin, pp. (149)-220
9.
Heinrich von Kleist, pp. (221)-263
10.
Federico Nietzsche, pp. (265)-314
Tre poeti della propria vita [Drei Dichter ihres Lebens. Translated by Enrico Rocca]
Tre poeti della propria vita [Drei Dichter ihres Lebens. Translated by Enrico Rocca]
11.
Introduzione [Stefan Zweig], pp. (319)-327
12.
Casanova, pp. (329)-384
13.
Stendhal, pp. (385)-442
14.
Tolstoi, pp. (443)-523
L’anima che guarisce [Die Heilung durch den Geist. Translated by Lavinia Mazzucchetti]
L’anima che guarisce [Die Heilung durch den Geist. Translated by Lavinia Mazzucchetti]
15.
Introduzione [Stefan Zweig], pp. (529)-538
16.
Francesco Antonio Mesmer, pp. (539)-592
17.
Mary Baker-Eddy, pp. (593)-672
18.
Sigmund Freud, pp. (673)-733
Erasmo da Rotterdam[Triumph und Tragödie des Erasmus von Rotterdam. Translated by Lavinia Mazzucchetti]
19.
Premsessa [Preface by Lavinia Mazzucchetti], p. (737)
20.
Erasmo da Rotterdam, pp. (739)-828
Castellio contro Calvino [Castellio gegen Calvin oder Ein Gewissen gegen die Gewalt. Translated by Albina Calenda]
21.
Premessa [Preface by Lavinia Mazzucchetti], p. (830)
22.
Castellio ontro Calvino, pp. (832)-955
Vol. 2. 934p
1.
Premessa [Prefatory remarks by Lavinia Mazzucchetti], pp. (11)-(13)
2.
Prefazione [Preface by Bonaventura Tecchi], pp. (15)-21
Fouché [Joseph Fouché. Bildnis eines politischen Menschen. Translated by Lavinia Mazzucchetti]
3.
Premessa [Preface by Lavinia Mazzucchetti], p. (24)
4.
Fouché, pp. (26)-177
Magellano [Magellan. Der Mann und seine Tat. Translated by Lavinia Mazzucchetti]
5.
Premessa [Preface by Lavinia Mazzucchetti], p. (180)
6.
Magellan, pp. (182)-238
Amerigo [Amerigo Vespucci. Die Geschichte eines historischen Irrtums. Translated by Lucia Paparella]
7.
Premessa [Preface by Lavinia Mazzucchetti], p. (330)
8.
Amerigo, pp. (332)-376
Momenti eccelsi [Sternstunden der Menschheit. Translated by Berta Burgio Ahrens and Marcella Gorra
9.
Premessa [Preface by Lavinia Mazzucchetti], p. (378)
10.
L’attimo mondiale de Waterloo [Die Weltminute von Waterloo. Napoleon, 18. Juni 1815], pp. (379)-388
11.
L’elegia di Marienbad [Die Marienbader Elegie. Goethe zwischen Karlsbad und Weimar, 5. September 1823], pp. (389)-395
12.
La scoperta dell’Eldorado [Die Entdeckung Eldorados. J. A. Sutter, Kalifornien, Januar 1848], pp. (396)-401
13.
La lotta per il polo sud [Der Kampf um den Südpol. Kapitän Scott, 90. Breitengrad, 16. Januar 1912], pp. (403)-413
14.
La resurrezione di Händel [Georg Friedrich Händels Auferstehung, 21. August 1741], pp. (414)-428
Leggende [Legenden]
15.
Premessa [Preface by Lavinia Mazzucchetti], p. (430)
16.
Gli occhi dell’ eterno fratello [Die Augen des ewigen Bruders. Translated by Anita Rho], pp. (431)-457
17.
Il candelabro sepolto [Der begrabene Leuchter. Translated by Anita Rho], pp. (459)-524
Novelle [Novellen]
18.
Premessa [Preface by Lavinia Mazzucchetti], p. (526)]
19.
Amok [Der Amokläufer. Translated by Enrico Rocca], pp. (527)-564
20.
Leporella [Leporella. Translated by Berta Burgio Ahrens], pp. (565)-583
21.
La novella degli scacchi [Schachnovelle. Translated by Lavinia Mazzucchetti], pp. (585)-621
Incontri e amicizie [Begegnungen]
22.
Premessa [Preface by Lavinia Mazzucchetti, p. (624)
23.
Gorki [Rede zu Ehren Maxim Gorkis. Zum sechzigsten Geburtstag des Dichters, 26. März 1928. Translated by Anita Limentani], pp. (625)-631
24.
Rilke [Abschied von Rilke. Eine Rede. Translated by Anita Limentani], pp. (632)-642
25.
Freud [Worte am Sarge Sigmund Freuds. Translated by Lavinia Mazzucchetti], pp. (643)-645
26.
Toscanini [Arturo Toscanini. Ein Bildnis. Translated by Lavinia Mazzucchetti], pp. (646)-652
27.
Schweitzer [Unvergeßliches Erlebnis. Ein Tag bei Albert Schweitzer. Translated by Anita Limentani], pp. (653)-659
Il mondo di ieri [Die Welt von Gestern. Erinnerungen eines Europäers. Translated with a preface by Lavinia Mazzucchetti]
28.
Premessa ]Preface by Lavinia Mazzucchetti], p. (662)
29.
Prefazione [Foreword by Lavinia Mazzucchetti], pp. (663)-670
30.
Il mondo di ieri [Die Welt von Gestern], pp. (671)-934