Māhir, Muṣṭafā / Maher, Mustafa

From Stefan Zweig Bibliography
Revision as of 16:43, 7 July 2017 by Klawiter (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

[1974]: K. G. Saur Verlag KG, München/New York/London/Paris

Maher, Mustafa [Māhir, Muṣṭafā] and Wolfgang Ule [Fūlfjānj Ūlah]. Deutsche Autoren in arabischer Sprache. Arabische Autoren in deutscher Sprache. Bücher über Deutsche und Deutschland in arabischer Sprache: eine Bibliographie [Muʾallafāt li-kuttāb almān mutarjamah ilā ʾl-lughah al-ʿarabiyyah. Muʾallafāt li-kuttāb ʿarab mutarjamah ilā ʾl-lughah al-almāniyyah. Muʾallafāt ʿan shakhṣiyyāt almāniyyah wa-ʿan Almāniyā biʾl-lughah al-ʿarabiyyah :silsilah bībliyūghrāfiyyah]. Written in collaboration with Inter Nationes e. V., Bonn-Bad Godesberg [min waḍʿ duktūr Muṣṭafā Māhir wa-duktūr Fūlfjānj Ūlah biʾl-taʿāwun maʿa Intirnāsiyūnīs Būn-Bād Jūdīsbirj]. 224 p. The Arabic translations of Stefan Zweig's works are listed on pp. 183-187. The four editions [1974, 1975, 1979, 1998] of the bibliography "Deutsche Autoren in arabischer Sprache" successively enlarge the list of Arabic translations of Stefan Zweig's works


[1979]: K. G. Saur Verlag KG, München/New York/London/Paris

Māhir, Muṣṭafā [Maher, Mustafa]. "Einführung: Meilensteine auf dem Wege der deutsch-arabischen Übersetzungen" [Madkhal: ʿalāmāt ʿalā ṭarīq al-tarjamah min al-almāniyyah ilā ʾl-ʿarabiyyah] in: Maher, Mustafa [Māhir, Muṣṭafā] and Wolfgang Ule [Fūlfjānj Ūlah]. Deutsche Autoren in arabischer Sprache. Arabische Autoren in deutscher Sprache. Bücher über Deutsche und Deutschland in arabischer Sprache: eine Bibliographie [Muʾallafāt li-kuttāb almān mutarjamah ilā ʾl-lughah al-ʿarabiyyah. Muʾallafāt li-kuttāb ʿarab mutarjamah ilā ʾl-lughah al-almāniyyah. Muʾallafāt ʿan shakhṣiyyāt almāniyyah wa-ʿan Almāniyā biʾl-lughah al-ʿarabiyyah :silsilah bībliyūghrāfiyyah], pp. 19-31. 3rd enlarged edition. Written in collaboration with Inter Nationes e. V., Bonn-Bad Godesberg. 224 p. This article is one of the first instances in which a scholar of German studies mentions, even just in passing, the many translations of Stefan Zweig's works into the Arabic language