[I]. The Stefan Zweig Collection, Daniel A. Reed Library, The State University of New York at Fredonia
Walter Hasenclever to Stefan Zweig, 11 letters, 7 postcards, and 1 telegram, 19 March 1914 - 2 September 1921
Letters:
[1].
1914: 19 March, 28 June, 9 July. 28 July
[2].
1916: 7 April, 11 May
[3].
1917: 29 January, 11 March, 6 July
[4].
1921: 9 August, 21 August
Postcards:
[7].
1917: 6 June, 4 September
[8].
1921: 17 August 1921, 29 August 1921, 2 September
Telegram:
[II]. The Beinecke Library, Yale University, New Haven, Connecticut
[20].
Stefan Zweig to Walter Hasenclever, a copy of one undated letter. See No. 25 below
[111]. [2017]: Aisthesis Verlag, Bielefeld
Doris Lauer and Jürgen Lauer. "'Ich hatte den Ehrgeiz, sowohl eine Nachdichtung wie eine Übersetzung zu bieten'. Walter Hasenclevers Briefe an Stefan Zweig" in JUNI. Magazin für Literatur und Kultur [Kleiner Mann in Einbahnstrassen. Edited by Gregor Ackermann and Walter Delabar]. Heft Nr. 53/54, pp. 25-64. Page 63: Siglen [grammalogues]; page 64: Danksagung
Contents:
Einführung:
[1].
(Einführung) [Doris Lauer and Jürgen Lauer], pp. (25)-26. Page 26 contains a letter from Stefan Zweig to Walter Hasenclever, dated Leipzig, Frühling 1914
Letters:
[2].
Page 27: 19 March 1914 / Commentaries, pp. 38-42
[3].
Pages 27-28: 28 June 1914 / Commentaries, pp. 42-45
[4].
Pages 29-30: 9 July 1914 / Commentaries, pp. 45-48
[5].
Pages 30-31: 28 July 1914 / Commentaries, pp. 48-51
[6].
Page 31: 7 April 1916 / Commentaries, p. 51
[7].
Pages 31-32: 11 May 1916 / Commentaries. p. 51
[8].
Page 33: 29 JKanuary 1917 / Commentaries, pp. 51-54
[9].
Page 34: 11 March 1917 / Commentaries, pp. 54-55
[10].
Page 35: 6 July 1917 / Commentaries, pp. 56-58
[11].
Page 36: 9 August 1921 / Commentaries, p. 59
[12].
Page 37: 21 August 1921 / Commentaries, pp. 60-61
Postcards:
[13].
Page 27: 15 June 1914 / Commentaries, p. 42
[14].
Page 32: 17 May 1916 / Commentaries, p. 51
[15].
Page 34: 6 June 1917 [military postcard] / Comentaries, pp. 55-56
[16].
Page 35: 4 September 1917 [military postcard] / Commentaries, pp. 58-59
[17].
Pages 36-37: 17 August 1921 / Commentaries, pp. 59-60
[18].
Page 38: 29 August 1921 [Postmark]; handwritten date 30 August 1921 / Commentaries, p. 61
[19].
Page 38: 2 September 1921 / Commentaries, pp. 61-62
Telegram:
[20].
Page 32: 23 January 1917 / Commentaries, p. 51
[IV]: Volumes:
Walter Hasenclever. Briefe in zwei Bänden, 1907-1940. Edited by Hert Kasties in collaboration with Dieter Breuer. 2 vols. Mainz: von Hase und Koehler Verlag, 1994 [Edited by the Akademie der Wissenschaften und der Literatur zu Mainz, Klasse der Literatur. Die Mainzer Reihe, 77]
[21].
Vol. 1, No. 133, pp. 155-156: Walter Hasenclever to Kurt Wolff, 1 July 1914. Zweig is mentioned on pp. 155 and 156
[22].
Vol. 1, No. 135, pp. 158-159: Walter Hesenclever to Kurt Wolff, 9 July 1914. Zweig is mentioned on p. 158
[23].
Vol. 1, No. 149, pp. 181-184: Walter Hasenclever to the Kurt Wolff Verlag, 17 January 1915. Zweig is mentioned on p. 182. The reference is to Hasenclever's translations of some of the poems by Paul Verlaine for Zweig's edition of the poems by Verlaine in German translation. See: Paul Verlaines Gesammelte Werke in zwei Bänden. Edited by Stefan Zweig. Leipzig: Insel-Verlag, 1922
[24].
Vol. 1, No. 136, pp. 159-161: Walter Hasenclever to Kurt Wolff, 13 July 1914. Zweig is mentioned on pp. 160 and 161
[25].
Vol. 2, Werkregister, pp. 473-476: Walter Hasenclever. Der Sohn [Drama in fünf Akten]. Primary performance on 30 September 1916. Pages 474-475: Stefan Zweig to Walter Hasenclever, 27 January 1917. Concerning the performance of Hasenclever's drama Der Sohn in January 1917 in the Wiener Volskbühne. This letter is located in the Beinecke Library, Yale University. See No. 20 above