Unvermutete Bekanntschaft mit einem Handwerk (VIST)
Jump to navigation
Jump to search
Note: VIST = Volumes / Individual Stories / Translations
"Unvermutete Bekanntschaft mit einem Handwerk" in Neue Freie Presse [Wien], 20 May-17 June 1934 [20 May, pp. 31-35; 27 May, pp. 25-27; 3 June, pp. 25-27; 17 June, pp. 25-27]
Reprinted in
[1].
Brennendes Geheimnis. Erzählungen [Frankfurt am Main, 1987], No. 9, pp. 320-(363)
[2].
Brennendes Geheimnis und andere Erzählungen [Berlin/Frankfurt am Main, 1954], No. 5, pp. (167)-214
[3].
Gesamtausgabe des erzählerischen Werkes [Wien/Leipzig/Zürich, 1936], Vol. 2. Kaleidoskop. Erzählungen, No. 14, pp. (7)-45
[4].
Kaleidoskop [Wien/Leipzig/Zürich, 1936], No. 1, pp. (7)-45
[5].
Novellen [Berlin/Weimar, 1966], Vol. 1, No. 7, pp. 141-(185); [Zürich, 2009], No. 6, pp. 372-(438)
[6].
Praterfrühling. Erzählungen [Frankfurt am Main, 1990], No. 9, pp. 320-(363)
[7].
Das Stefan Zweig Buch [Frankfurt am Main, 1981], No. 5, pp. 107-(139)
[8].
Die unsichtbare Sammlung. Novellen [Leipzig, 1964], No. 3, pp. 52-(93)
[9].
Vier Novellen [London/Toronto/Wellington/Sydney, 1955], No. 5, pp. (111)-158
Translation:
French: "Révélation inattendue d'un métier" in Romans et nouvelles [Paris, 1991], No. 18, pp. (607)-641. Annotations, p. 1181. Original translation by Alzir Hella. Revised version by Brigitte Vergne-Cain and Gérard Rudent
Italian: "Conoscenza con un mestiere" in La paura [Milano, 1938], No. 5, pp. 155-(211). Translated by Liliana Scalero