Ciweige xiaoshuo
Jump to navigation
Jump to search
[1975]: Pugong Chubanshe, T'aipei
Ciweige xiaoshuo [Stories by Zweig]. Translated with forewords, notes and afterwords by Ying Chen. An afterword also by Luoman Luolan [i.e. Romain Rolland]. 613p. [Series: Pugongying yicong, 64 / Dandelion Translations Series, 64]
Contents:
Part I: Yiwei mosheng nüzi de laixin
[1].
Zuozhe jianjie [Foreword about Stefan Zweig by Ying Chen], pp. 1-3
[2].
Yihouji [Notes to the translation by Ying Chen], 4-7
[3].
Yiwei mosheng nüzi de laixin [Der Brief einer Unbekannten], pp. 8-40
[4].
Gu [Der Amokläufer], pp. 41-90
[5].
Qi yü [Phantastische Nacht], pp. 91-132
[6].
Kanbujian de shoucang [Die unsichtbare Sammlung], pp. 133-145
[7].
Qing wang [Sommernovellette], pp. 146-156
[8].
Yuexia xiao xiang [Die Mondscheingasse], pp. 157-173
[9].
Qiban houji [Afterword and notes to the 7th edition by Ying Chen], pp. 174-177
[10].
Shiban houji [Afterword and notes to the 10th edition by Ying Chen], pp. 178-180
[11].
Du ‘Yiwei mosheng nüzi de laixin’ yougan [My Feelings Upon Reading ‘Brief einer Unbekannten’ by Ying Chen], pp. 181-189
[12].
Wo du Ciweige de xiaoshuo [My Reading of Zweig’s Fiction by Luoman Luolan (i.e. Romain Rolland)], pp. 190-192
Part II: Tongqing de zui
[13].
Guanyu ‘Tongqing de zui’ [On ‘Ungeduld des Herzens’ by Ying Chen], pp. 1-4
[14].
Tongqing de zui [Ungeduld des Herzens], pp. 1-202
Part III: Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi
[15].
Wo du Ciweige xiaoshuo [My Reading of Zweig’s Fiction by Luolan (i.e. Romain Rolland)], pp. 1-3
[16].
Yige nüren yishengzhong de ershisi xiaoshi [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau], pp. 1-66
[17].
Pa [Angst], pp. 67-114
[18].
Jueze [Brennendes Geheimnis], pp. 115-188
[19].
Jiating nü jiaoshi [Die Gouvernante], pp. 189-(210)