Rollinat, Maurice: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
'''French original:''' | '''French original:''' | ||
"Le Ciel" in Maurice Rollinat. ''Les Névroses: Les Ames - Les Luxures - Les Refuges - Les Spectres - Les Ténèbres''. Portrait of the author by F. Desmoulin. Paris: Bibliothèque-Charpentier / G. Charpentier et E. Fasquelle, | "Le Ciel" in Maurice Rollinat. ''Les Névroses: Les Ames - Les Luxures - Les Refuges - Les Spectres - Les Ténèbres''. Portrait of the author by F. Desmoulin. Paris: Bibliothèque-Charpentier / G. Charpentier et E. Fasquelle, Éditeurs, 1883, p. 46 | ||
[[Category:Translations by Zweig]] | [[Category:Translations by Zweig]] |
Revision as of 16:27, 25 November 2015
[1]. "Der Himmel" in Französische Lyrik seit der Großen Revolution bis auf die Gegenwart. In Übersetzungen. Edited by Fritz Gundlach. Leipzig: Philipp Reclam jun. Verlag, 1904, p. 351. Translation of the first two stanzas of this three-stanza poem
French original:
"Le Ciel" in Maurice Rollinat. Les Névroses: Les Ames - Les Luxures - Les Refuges - Les Spectres - Les Ténèbres. Portrait of the author by F. Desmoulin. Paris: Bibliothèque-Charpentier / G. Charpentier et E. Fasquelle, Éditeurs, 1883, p. 46