Die unsichtbare Sammlung (VIST): Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(35 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
'''Note:''' VIST = Volumes / Individual Stories / Translations
'''Volumes:'''
'''[1927]: Scholem Verlag, Berlin'''
''Die unsichtbare Sammlung. Eine Episode aus der deutschen Inflation''. 22p. [A private printing of 250 copies for members of the Berliner Bibliophilen-Abends, presented to the members by Reinhold and Erich Scholem]
'''See:''' Erich Carlsohn. "Die 'unsichtbare Sammlung' Stefan Zweigs. Anmerkung eines Antiquars" in ''Börsenblatt für den Deutschen Buchhandlung / Frankfurter Ausgabe'' [Frankfurt am Main], 42:69 [29 August 1986], Aus dem Antiquariat, pp. A357-A358
'''Individual Stories:'''
"Die unsichtbare Sammlung. Eine kleine Episode aus der deutschen Inflation" in ''Neue Freie Presse'' [Wien], 31 May 1925, pp. 2-7
"Die unsichtbare Sammlung. Eine kleine Episode aus der deutschen Inflation" in ''Neue Freie Presse'' [Wien], 31 May 1925, pp. 2-7


Line 8: Line 20:
'''Reprinted as:''' “Die unsichtbare Sammlung” in:
'''Reprinted as:''' “Die unsichtbare Sammlung” in:
<lst type=bracket start=2>
<lst type=bracket start=2>
[[Amok. Novellen einer Leidenschaft]] [Frankfurt am Main, 1950 and 1956], No. 8, pp. (353)-(369)
[[Amok. Novellen einer Leidenschaft]] [Stockholm, 1946 / Frankfurt am Main, 1950/1956], No. 8, pp. (353)-(369)
''Auf höherer Warte. Deutsche Dichtungen der Neuzeit''. Edited by Frederic Edward Coenen. xi/176/cxxxp. New York: Henry Holt and Company / Reynal & Hitchcock, 1941, pp. 12-21
''Auf höherer Warte. Deutsche Dichtungen der Neuzeit''. Edited by Frederic Edward Coenen. xi/176/cxxxp. New York: Henry Holt and Company / Reynal & Hitchcock, 1941, pp. 12-21
[[Ausgewählte Novellen]] [Stockholm, 1946], No. 10, pp. (525)-546
[[Ausgewählte Novellen]] [Stockholm, 1946/1947], No. 10, pp. (525)-546
[[Ausgewählte Prosa. I. Bändchen]] [Amsterdam, 1931], No. 6, pp. (77)-96
[[Ausgewählte Prosa. I. Bändchen]] [Amsterdam, 1931], No. 6, pp. (77)-96
[[Brennendes Geheimnis und andere Novellen]] [Frankfurt am Main, 1957], No. 9, pp. (387)-(403)
[[Brennendes Geheimnis und andere Novellen]] [Frankfurt am Main, 1957], No. 9, pp. (387)-(403)
Line 16: Line 28:
[[Buchmendel. Erzählungen]] [Frankfurt am Main, 1993], No. 8, pp. 230-(247) [Fischer Taschenbuch,  11416]
[[Buchmendel. Erzählungen]] [Frankfurt am Main, 1993], No. 8, pp. 230-(247) [Fischer Taschenbuch,  11416]
[[Durch Zeiten und Welten]] Graz/Wien, 1961], No. 9, pp. 67-83
[[Durch Zeiten und Welten]] Graz/Wien, 1961], No. 9, pp. 67-83
[[Gesamtausgabe des erzählerischen Werkes]] 1936, Vol. 2: Kaleidoskop [16], pp. 73-88
[[Gesamtausgabe des erzählerischen Werkes]] [Wien/Leipzig/Zürich, 1936], Vol. 2. Kaleidoskop. Erzählungen,  No. 3, pp. (73)-88
[[Kaleidoskop]] 1936 [3], pp. (73)-88
[[Kaleidoskop]] [Wien/Leipzig/Zürich, 1936], No. 3, pp. (73)-88
[[Meisternovellen]] 1970 [8], pp. 334-(348)
[[Meisternovellen]] [Frankfurt am Main, 1970], No. 8, pp. 334-(348)
[[Meisternovellen]] 2001 [8], pp. 408-425
[[Meisternovellen]] [Frankfurt am Main, 2001], No. 8, pp. 408-425
[[Novellen]] [Moskau 1959], No. 9, pp. 361-377 / 1964, No. 9, pp. 328-342
[[Novellen]] [Moskau, 1959], No. 9, pp. 361-377, [Moskau, 1964], No. 9, pp. 328-342
[[Novellen]] 1966, Vol. 1 [3], pp. (67)-(86)
[[Novellen]] [Berlin/Weimar, 1966], Vol. 1, No. 3, pp. (67)-(86)
[[Novellen]] Gekürzt 1972 [3], pp. (27)-50 [Fragen, p. 51]
[[Novellen]] [Gekürzt] [København, 1972], No. 3, pp. (27)-50 [Fragen, p. 51]
[[Stefan Zweig. Eine Auslese]] 1968 [12], pp. 241-255
[[Stefan Zweig. Eine Auslese]] [Wien/Heidelberg, 1968], No. 12, pp. 241-255
[[Die unsichtbare Sammlung * Buchmendel. Zwei Erzählungen]] [1972], No. 1, pp. (5)-27
[[Die unsichtbare Sammlung * Buchmendel. Zwei Erzählungen]] [Ebenhausen bei München, 1972], No. 1, pp. (5)-27
[[Die unsichtbare Sammlung. Novellen]] [1964], No. 1, pp. 5-(21)
[[Die unsichtbare Sammlung. Novellen]] [Leipzig, 1964], No. 1, pp. 5-(21)
[[Die unsichtbare Sammlung und andere Erzählungen]] [2000], No. 1, pp. 5-28
[[Die unsichtbare Sammlung und andere Erzählungen]] [München, 2000], No. 1, pp. 5-28  
[[Verwirrung  der Gefühle und andere Erzählungen]] 1979 [5], pp. 189-(201) [Fischer Taschenbuch,  2129]
[[Verwirrung der Gefühle. Die Erzählungen, Band II]] [1913-1926] [Wien, 2019], No. 11, pp. 403-420. Biographical data, No. 29, pp. 764-770
[[Vier Novellen]] 1955 [4], pp. (91)-110
[[Verwirrung  der Gefühle und andere Erzählungen]] [Frankfurt am Main, 1979-1983], No. 5, pp. 189-(201) [Fischer Taschenbuch,  2129]
[[Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau und vier andere Erzählungen]] 1969 [1], pp. 7-(43)
[[Vier Novellen]] [London et al., 1955], No. 4, pp. (91)-110
[[Xiangqi de gushi / Schachnovelle // Kanbujian de shoucang / Die unsichtbare Sammlung]] [2002], No. 6, pp. 145-165
[[Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau und vier andere Erzählungen]] [Zürich, 1969], No. 1, pp. 7-(43)
</lst>
</lst>


'''Translations:'''
'''Translations:'''
<lst type=bracket start=1>
 
'''Chinese:''' "Kanbujian de shoucang" in [1]. [[Kanbujian de shoucang]] [1995][2002], No. 6, pp. 25-60. [2]. [[Xiangqi de gushi / Schachnovelle // Kanbujian de shoucang / Die unsichtbare Sammlung]] [2002], No. 7, pp. 166-184
'''Chinese:''' "Kanbujian de shoucang" in [1]. [[Kanbujian de shoucang]] [T'aipei, 1995; Beijing, 2002], No. 6, pp. 25-60. Translated by Pingxiu Xu.  [2].  [[Li'ang de hunli]] [Beijing, 1987], No. 2, pp. 52-71. Translated by Yushu Zhang. [3]. [[Xiangqi de gushi / Schachnovelle // Kanbujian de shoucang / Die unsichtbare Sammlung]] [Beijing, 2002], No. 7, pp. 166-184 [German original:  No. 6, pp. 145-165]. Translated by Yushu Zhang
</lst>
 
'''French:''' "La Collection invisible. Un épisode de l'inflation en Allemagne" in [[Romans et nouvelles]] [Paris, 1991], No. 15, pp. (535)-551. Annotations, p. 1179.  Original translation by Alzir Hella and Manfred Schenker. Revised translation by Brigitte Vergne-Cain and Gérard Rudent
 
'''Italian:''' "Collezione invisibile" in [[La paura]] [Milano, 1938], No. 4, pp. 131-153. Translated by Liliana Scalero
 
'''Polish:'''  "Zbiór, którego nie ma" in [[Strach]] [Warszawa, 1934],  No. 2, pp. 101-129.  Translated by Maria Wisłowska
 




[[Category:Fiction / Individual Stories (German)]]
[[Category:Fiction / Volumes (German)]]
{{DEFAULTSORTKEY:Unsichtbare Sammlung}}
{{DEFAULTSORTKEY:Unsichtbare Sammlung}}

Latest revision as of 20:37, 16 February 2021

Note: VIST = Volumes / Individual Stories / Translations

Volumes:

[1927]: Scholem Verlag, Berlin

Die unsichtbare Sammlung. Eine Episode aus der deutschen Inflation. 22p. [A private printing of 250 copies for members of the Berliner Bibliophilen-Abends, presented to the members by Reinhold and Erich Scholem]

See: Erich Carlsohn. "Die 'unsichtbare Sammlung' Stefan Zweigs. Anmerkung eines Antiquars" in Börsenblatt für den Deutschen Buchhandlung / Frankfurter Ausgabe [Frankfurt am Main], 42:69 [29 August 1986], Aus dem Antiquariat, pp. A357-A358

Individual Stories:

"Die unsichtbare Sammlung. Eine kleine Episode aus der deutschen Inflation" in Neue Freie Presse [Wien], 31 May 1925, pp. 2-7

Reprinted in:

[1].
Novellen. Vol. 49. Wien: Österreichische Journal-Aktiengesellschaft, 1925, pp. 215-232

Reprinted as: “Die unsichtbare Sammlung” in:

[2].
Amok. Novellen einer Leidenschaft [Stockholm, 1946 / Frankfurt am Main, 1950/1956], No. 8, pp. (353)-(369)
[3].
Auf höherer Warte. Deutsche Dichtungen der Neuzeit. Edited by Frederic Edward Coenen. xi/176/cxxxp. New York: Henry Holt and Company / Reynal & Hitchcock, 1941, pp. 12-21
[4].
Ausgewählte Novellen [Stockholm, 1946/1947], No. 10, pp. (525)-546
[5].
Ausgewählte Prosa. I. Bändchen [Amsterdam, 1931], No. 6, pp. (77)-96
[6].
Brennendes Geheimnis und andere Novellen [Frankfurt am Main, 1957], No. 9, pp. (387)-(403)
[7].
Buchmendel. Erzählungen [Frankfurt am Main, 1990], No. 8, pp. 230-(247)
[8].
Buchmendel. Erzählungen [Frankfurt am Main, 1993], No. 8, pp. 230-(247) [Fischer Taschenbuch, 11416]
[9].
Durch Zeiten und Welten Graz/Wien, 1961], No. 9, pp. 67-83
[10].
Gesamtausgabe des erzählerischen Werkes [Wien/Leipzig/Zürich, 1936], Vol. 2. Kaleidoskop. Erzählungen, No. 3, pp. (73)-88
[11].
Kaleidoskop [Wien/Leipzig/Zürich, 1936], No. 3, pp. (73)-88
[12].
Meisternovellen [Frankfurt am Main, 1970], No. 8, pp. 334-(348)
[13].
Meisternovellen [Frankfurt am Main, 2001], No. 8, pp. 408-425
[14].
Novellen [Moskau, 1959], No. 9, pp. 361-377, [Moskau, 1964], No. 9, pp. 328-342
[15].
Novellen [Berlin/Weimar, 1966], Vol. 1, No. 3, pp. (67)-(86)
[16].
Novellen [Gekürzt] [København, 1972], No. 3, pp. (27)-50 [Fragen, p. 51]
[17].
Stefan Zweig. Eine Auslese [Wien/Heidelberg, 1968], No. 12, pp. 241-255
[18].
Die unsichtbare Sammlung * Buchmendel. Zwei Erzählungen [Ebenhausen bei München, 1972], No. 1, pp. (5)-27
[19].
Die unsichtbare Sammlung. Novellen [Leipzig, 1964], No. 1, pp. 5-(21)
[20].
Die unsichtbare Sammlung und andere Erzählungen [München, 2000], No. 1, pp. 5-28
[21].
Verwirrung der Gefühle. Die Erzählungen, Band II [1913-1926] [Wien, 2019], No. 11, pp. 403-420. Biographical data, No. 29, pp. 764-770
[22].
Verwirrung der Gefühle und andere Erzählungen [Frankfurt am Main, 1979-1983], No. 5, pp. 189-(201) [Fischer Taschenbuch, 2129]
[23].
Vier Novellen [London et al., 1955], No. 4, pp. (91)-110

Translations:

Chinese: "Kanbujian de shoucang" in [1]. Kanbujian de shoucang [T'aipei, 1995; Beijing, 2002], No. 6, pp. 25-60. Translated by Pingxiu Xu. [2]. Li'ang de hunli [Beijing, 1987], No. 2, pp. 52-71. Translated by Yushu Zhang. [3]. Xiangqi de gushi / Schachnovelle // Kanbujian de shoucang / Die unsichtbare Sammlung [Beijing, 2002], No. 7, pp. 166-184 [German original: No. 6, pp. 145-165]. Translated by Yushu Zhang

French: "La Collection invisible. Un épisode de l'inflation en Allemagne" in Romans et nouvelles [Paris, 1991], No. 15, pp. (535)-551. Annotations, p. 1179. Original translation by Alzir Hella and Manfred Schenker. Revised translation by Brigitte Vergne-Cain and Gérard Rudent

Italian: "Collezione invisibile" in La paura [Milano, 1938], No. 4, pp. 131-153. Translated by Liliana Scalero

Polish: "Zbiór, którego nie ma" in Strach [Warszawa, 1934], No. 2, pp. 101-129. Translated by Maria Wisłowska