Category:Fiction / Volumes (Arabic): Difference between revisions

From Stefan Zweig Bibliography
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Historical Note: At the present moment, the library of the Juma Almajid Center for Culture & Heritage in Dubai seems to hold the largest collection of Arabic translations of Stefan Zweig's works among any library in the world. On 28 February 2018, the catalogue of the Center listed thirty-two translations of Zweig's works into Arabic, including re-editions. See:


https://drive.google.com/uc?export=download&id=0B9GL0dOekBwoZ3NHMkJJVm5NVWs
http://www.almajidcenter.org/search_details.php?keyword=%D8%B2%D9%81%D8%A7%D9%8A%D8%BA%D8%8C%20%D8%B3%D8%AA%D9%8A%D9%81%D8%A7%D9%86%D8%8C%201881-1942&how=3&by=2&in= & http://www.almajidcenter.org/material_details.php?bId=41607&encQry=U0VMRUNUIGJvb2tzLmlkLCBib29rcy5wYXJhbGxlbF90aXRsZSwgYm9va3MudGl0bGUsIGJvb2tzLmFsdGVybmF0aXZlX3RpdGxlLCBib29rcy5wcm9wZXJfdGl0bGVfZmlsdGVyLCBib29rcy5vdGhlcl90aXRsZTMsIGJvb2tzLm90aGVyX3RpdGxlMiwgYm9va3Mub3RoZXJfdGl0bGUxLCBib29rcy5zdGF0ZW1lbnRfb2ZfcmVzcG9uc2UsIGJvb2tzLmxhdGluX25hbWUsIGJvb2tzLmVuX25hbWUgRlJPTSBib29rcyBXSEVSRSAoIGJvb2tzLnRpdGxlICBMSUtFICcl2KrZiNmE2LPYqtmI2YolJyAgT1IgYm9va3MucGFyYWxsZWxfdGl0bGUgIExJS0UgJyXYqtmI2YTYs9iq2YjZiiUnICBPUiBib29rcy5hbHRlcm5hdGl2ZV90aXRsZSAgTElLRSAnJdiq2YjZhNiz2KrZiNmKJScgIE9SIGJvb2tzLm90aGVyX3RpdGxlMSAgTElLRSAnJdiq2YjZhNiz2KrZiNmKJScgIE9SIGJvb2tzLm90aGVyX3RpdGxlMiAgTElLRSAnJdiq2YjZhNiz2KrZiNmKJScgIE9SIGJvb2tzLm90aGVyX3RpdGxlMiAgTElLRSAnJdiq2YjZhNiz2KrZiNmKJScgIE9SIGJvb2tzLnByb3Blcl90aXRsZV9maWx0ZXIgIExJS0UgJyXYqtmI2YTYs9iq2YjZiiUnICApICBHUk9VUCBCWSBib29rcy5pZA==&current=6&total=44&in=&by=1&how=1


A
Āshiqāt fī ʾl-kharīf
You give the title as "ʿĀshiqāt fī ʾl-kharīf [Lovers in Autumn = Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau & Verwirrung der Gefühle]".
Yet, the second novella is not "Verwirrung der Gefühle", but "Brennendes Geheimnis".
Therefore, the complete entry should be (in revised and amended form):
ʿĀshiqāt fī ʾl-kharīf
[1998]: Dār al-Bashīr li-l-Ṭibāʿah waʾn-Nashr waʾl-Tawzīʿ, Bayrūt/ Dimashq [Bairut/Damascus]
ʿĀshiqāt fī ʾl-kharīf [Lovers in Autumn = "Al-Armalah al-ʿāshiqah" (Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau) & "Al-Umm al-ʿāshiqah" (Brennendes Geheimnis)]. Translated into Arabic by Ḥilmī Murād. 140p. [Rawāʾiʿ al-adab al-ʿālamī (Masterpieces of World Literature), 14)]
[2003]: al-Muʾassasah al-ʿArabiyyah al-Ḥadīthah li-l-Ṭabʿ waʾl-Nashr waʾl-Tawzīʿ, al-Qāhirah [Cairo]
ʿĀshiqāt fī ʾl-kharīf [Lovers in Autumn = "Al-Armalah al-ʿāshiqah" (Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau) & "Al-Umm al-ʿāshiqah" (Brennendes Geheimnis)]. Translated into Arabic by Ḥilmī Murād. 221p. [Maṭbūʿāt Kitābī : iṣdār jadīd [‘My Book’-Prints: New Edition], 48]. "Al-Armalah al-ʿāshiqah" [Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau], pp. 5-112; "Al-Umm al-ʿāshiqah" [Brennendes Geheimnis], pp. 113-221; Ḥilmī Murād: "ʿAzīzī al-qāriʾ" [Dear Reader], on back cover.
Published online:
http://www.share3althakafa.ca/Index_6/Ketabee/048%20%D8%B9%D8%A7%D8%B4%D9%82%D8%A7%D8%AA%20%D9%81%D9%89%20%D8%A7%D9%84%D8%AE%D8%B1%D9%8A%D9%81.pdf
https://drive.google.com/uc?export=download&id=0B9GL0dOekBwoeUM5enl3MHU0cjQ
------------------------------------------------------------------------
Yours gratefully,
Friedhelm
---------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------
Yours gratefully,
Friedhelm
---------------------------------------------------------------------------
Friedhelm




[[Category:Fiction | 1 Arabic]]
[[Category:Fiction | 1 Arabic]]

Latest revision as of 20:07, 9 May 2018